Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat om heel belangrijke dingen " (Nederlands → Frans) :

Gevolg is dat de preconstituante dit ook mag binnen een bepaald artikel, a fortiori als dat artikel zodanig ruim is dat er anders een enorme opening wordt gecreëerd, a fortiorissime indien de preconstituante werkelijk een (materiële) beperking wil opleggen en vermijden dat de constituante héél andere dingen gaat regelen.

Il en résulte que le préconstituant peut aussi agir de la sorte dans le cadre d'un article déterminé, a fortiori lorsque la portée de cet article est à ce point large que, sinon, il se créerait un énorme champ libre, et à plus forte raison encore lorsque le préconstituant entend effectivement imposer une restriction (matérielle) et éviter que le constituant ne règle des choses tout autres.


Voor mevrouw Zrihen is het dus belangrijk dat deze vraag wordt uitgediept, ook omdat ze tijdens de conferentie van de Wereldhandelsorganisatie heeft vastgesteld dat er in Genève weer heel andere dingen zijn gezegd, zowel op inhoudelijk vlak als wat aanbevelingen en termijnen betreft.

Pour Mme Zrihen, il importe donc de creuser cette question et ce d'autant plus que lors de la conférence de l'OMC elle a pu constater que les discours tenus à Genève étaient assez différents tant en termes de contenus, de recommandations que de délais.


Er werden in die zin al enkele teksten ingediend. Het gaat hier wel degelijk om een heel belangrijke doelstelling in de volksgezondheid.

Un certain nombre de textes avaient déjà été déposés en ce sens; il s'agit bien entendu d'un objectif majeur en santé publique.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw de commissaris van harte bedanken voor haar uitvoerige antwoord. Ik moet er echter wel bij zeggen dat ik wat verbaasd ben. U hebt namelijk heel belangrijke dingen gezegd maar met geen woord gerept over het tijdschema. Dat wil zeggen, u hebt helemaal niet gezegd of de Commissie een voorstel zal doen voor een concreet tijdschema per geval, en ten tweede of de Commissie in haar voorstel de fasen van het tijdschema kan koppelen aan een vermindering van ...[+++]

− (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier la commissaire pour sa réponse très détaillée, bien que je doive reconnaître avoir été quelque peu surpris que, malgré toutes les choses importantes que vous avez dites, vous n’ayez pas mentionné la question des calendriers. En d’autres termes, la Commission recommandera-t-elle des calendriers propres à chaque cas et, par ailleurs, la Commission établira-t-elle dans sa recommandation un lien entre les étapes du calendrier et la réduction du pourcentage de plus de 3 %?


– (NL) Voorzitter, commissaris, rapporteur, collega’s, als coördinator van de EVP voor het regionaal beleid wil ik erop wijzen dat in deze resolutie heel belangrijke dingen worden gezegd.

– (NL) M. le Président, M. le Commissaire, M. Sacconi, Mesdames et Messieurs, en tant que coordinateur pour la politique régionale au sein du PPE-DE, je voudrais relever que cette résolution contient des points très importants.


Aangezien het ook om een bevolkingsgroep gaat die koopkrachtig is, culturele belangstelling heeft en over vrije tijd beschikt en een heel belangrijk potentieel van de markt vormt, dient de EU het gemeenschappelijk beleid voor deze mensen te stimuleren, zodat zij gemakkelijker rechten verwerven om zonder enige vorm van discriminatie toeristische activiteiten te verrichte ...[+++]

Étant donné que dans la population, ils constituent aussi une classe d'individus qui, bien souvent, disposent du pouvoir d'achat, de la culture et du temps de loisir nécessaires et qui représentent un potentiel particulièrement important sur le marché, il conviendra que l'UE promeuve tout particulièrement la politique commune qui leur est destinée, afin de les aider à obtenir des droits dans le secteur des activités touristiques, de sorte qu'ils puissent en bénéficier sans subir aucune forme de discrimination.


Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli zei in dit verband: "Voor de consument is het belangrijk dat, zodra hij iets heeft besteld, de levering van online gekochte producten uit een ander EU-land betrouwbaar is, en dat als er iets fout gaat, de consumenten in heel Europa gemakkelijk hun rechten kunnen laten gelden.

John Dalli, commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, a déclaré: «Lorsqu’il a effectué une commande, le consommateur attend que la livraison des produits achetés en ligne à partir d’un autre État membre de l’UE soit fiable et il importe qu’en cas de problème, il ait accès à des procédures de recours efficaces en Europe.


Maar het is erg belangrijk dat het proces op gang komt. Het gaat om heel belangrijke dingen, maar de stelsels in de Europese Unie zijn nogal verschillend.

Il s'agit d'aspects extrêmement importants mais les systèmes au sein de l'Union européenne sont encore trop différents.


In dit geval gaat het om iets heel belangrijks voor het personeel van de ambassades en van de SHAPE.

En l'occurrence, il s'agit de quelque chose d'important pour le personnel des ambassades et le personnel du SHAPE.


Het gaat om een heel belangrijke materie waar we talrijke uren hebben aan besteed.

Il s'agit d'une matière très importante à laquelle nous avons consacré de longues heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat om heel belangrijke dingen' ->

Date index: 2021-04-01
w