Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Booropzichter
Chefboormeester
Gaat over meer boringen
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Vertaling van "gaat over vraagstukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator

l'administration et la disposition des biens du failli passent au syndic


booropzichter | chefboormeester | gaat over meer boringen

contre-maitre


communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken

conférence intergouvernementale sur les questions institutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking met de EU op het gebied van vraagstukken van buitenlands beleid te intensiveren binnen het kader van de pol ...[+++]

37. rappelle la position stratégique de la Turquie en tant que partenaire de l'Union et membre de l'OTAN, et donc son rôle crucial sur la scène géopolitique, ainsi que son importance dans le cadre d'une stratégie globale pour la sécurité et la stabilité dans ses voisinages oriental et méridional, en particulier la Syrie et l'Iraq; attire l'attention sur le fait que la tournure très grave que prennent les événements dans la région et les attentats perpétrés sur le sol européen rendent essentiels un approfondissement du dialogue et de la coopération avec l'Union sur les questions de politique étrangère dans le cadre du dialogue politique ...[+++]


36. herinnert aan de strategische positie van Turkije als partner van de EU en lid van de NAVO en de cruciale rol die het land derhalve vervult op geopolitiek gebied en aan de betekenis van het land voor een alomvattende strategie om de veiligheid en stabiliteit in de oostelijke en zuidelijke naburige regio's aan te pakken, met name in Syrië en Irak; wijst erop dat het vanwege de zeer ernstige ontwikkelingen in de regio en de aanslagen die op Europees grondgebied zijn gepleegd van essentieel belang is om de dialoog en samenwerking met de EU op het gebied van vraagstukken van buitenlands beleid te intensiveren binnen het kader van de pol ...[+++]

36. rappelle la position stratégique de la Turquie en tant que partenaire de l'Union et membre de l'OTAN, et donc son rôle crucial sur la scène géopolitique, ainsi que son importance dans le cadre d'une stratégie globale pour la sécurité et la stabilité dans ses voisinages oriental et méridional, en particulier la Syrie et l'Iraq; attire l'attention sur le fait que la tournure très grave que prennent les événements dans la région et les attentats perpétrés sur le sol européen rendent essentiels un approfondissement du dialogue et de la coopération avec l'Union sur les questions de politique étrangère dans le cadre du dialogue politique ...[+++]


Waarom zouden burgers wél het recht hebben hun mandatarissen in de gemeenteraad te interpelleren over de vraagstukken omtrent de netheid van openbare ruimten, maar in hun politieraad van dat recht verstoken zijn als het gaat over de veiligheidsvraagstukken ?

Pourquoi les citoyens auraient-ils le droit d'interpeller leurs mandataires sur des problèmes de propreté publique au sein du Conseil communal et pas sur les problèmes d'insécurité au sein de leur Conseil de Police ?


Het gaat om organisaties die opkomen voor de rechten van de mens en zich samen buigen over vraagstukken van algemeen belang.

Il s'agit d'organisations de défense ou de promotion des droits de l'homme, qui étudient ensemble des questions d'intérêt commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na die twee punten te hebben aangesneden, zullen wij het hebben over andere aanverwante vraagstukken die de reikwijdte van de beoogde doelstellingen overschaduwen; het gaat met name om de waarde die gehecht wordt aan de belangen van het kind, en om mogelijke uitzonderingen op de onmiddellijke terugkeer van de onrechtmatig overgeplaatste of achtergehouden kinderen.

Après avoir abordé ces deux points, nous traiterons d'autres questions connexes qui nuancent sensiblement la portée des objectifs visés; il s'agit en particulier de l'importance accordée à l'intérêt de l'enfant et des exceptions possibles au retour immédiat des enfants déplacés ou retenus illicitement.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, ik zal niet ingaan op dit ingewikkelde dossier zelf, maar alleen enkele punten in overweging geven om duidelijk te maken hoe belangrijk het is dat wij over de Europese Unie als politiek instrument kunnen beschikken wanneer het gaat om vraagstukken als de internationale handel.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne reviens pas sur ce dossier complexe et je vais insister simplement sur quelques réflexions pour souligner tout l’intérêt que nous avons à disposer de l’Union européenne comme outil politique pour discuter de sujets tels que le commerce international.


Ten eerste gaat het dan om overeenkomsten die met een multilateraal platform complementair zijn. Ten tweede gaat het over overeenkomsten die meestal inherent een overbrugging inhouden voor de periode waarin we er niet in slagen deze kwesties in een multilaterale context op te lossen, in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, die voor de Europese Unie bij voorkeur de plaats is om dergelijke vraagstukken op te lossen.

Tout d'abord, les accords en question sont complémentaires à la plate-forme multilatérale, et en deuxième lieu, par la nature des choses, les accords en question auront un caractère de passerelle jusqu'à ce que nous réussissions à résoudre ces problèmes dans un cadre multilatéral, l'Organisation mondiale du commerce, qui se trouve être le cadre préféré de l'Union européenne pour la résolution de tels problèmes.


Nu worden voorstellen gedaan om bij de uitoefening van het buitenlands beleid extra aandacht aan deze vraagstukken te schenken. Wij zijn daar uiterst bezorgd over, niet omdat wij het belang van deze vraagstukken of de noodzaak van bevordering en waarborging van de mensenrechten betwisten, maar veeleer omdat uit de ervaring is gebleken dat men hier heel selectief te werk gaat.

Nous sommes très préoccupés par les propositions visant à ce que ces questions soient davantage prises en considération dans la conduite de la politique étrangère de l’Union, et non pas, bien sûr, parce que nous sous-estimons leur importance et la nécessité de les promouvoir et de les garantir, mais parce que l’expérience prouve qu’on en fait un usage sélectif.


Deze wil het recht op informatie en raadpleging van de werknemers waarborgen als het gaat over grensoverschrijdende vraagstukken en als ze tewerkgesteld zijn in ondernemingen of concerns met activiteiten in minstens twee verschillende landen van de EU of van de Europese Economische Ruimte.

Cette dernière tend à garantir le droit à l'information et à la consultation des travailleurs sur les questions transnationales lorsqu'ils travaillent dans des entreprises ou groupes d'entreprises exerçant des activités dans au moins deux pays de l'UE ou de l'Espace économique européen.


Het is overigens wenselijk dat het Parlement over die problemen een sereen en diepgaand debat voert, aangezien het toch om wezenlijke maatschappelijke vraagstukken gaat.

Il serait en outre souhaitable que toute cette problématique fasse l'objet d'un débat serein et approfondi au parlement, dans la mesure où il s'agit de questions de société essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat over vraagstukken' ->

Date index: 2023-09-30
w