Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistent-automonteur
Assistent-autotechnicus
Beschikken
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Explosie veroorzaakt door vuurzee in private garage
Handlanger in een garage
Hulpautomonteur
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Vertaling van "garage beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un garage privé


explosie veroorzaakt door vuurzee in private garage

explosion causée par un incendie dans un garage privé


assistent-autotechnicus | handlanger in een garage | assistent-automonteur | hulpautomonteur

mécanicien d'entretien en automobile | mécanicien d’entretien en automobile/mécanicienne d’entretien en automobile | mécanicienne d'entretien en automobile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij kunnen hun voertuig, als zij niet over een garage beschikken, in vele steden en gemeenten echter maar moeilijk kwijt zonder bewonerskaart.

Dans de nombreuses villes et communes, ces personnes, si elles ne disposent pas d'un garage, éprouvent des difficultés à stationner leur véhicule faute de carte de riverain.


Zij kunnen hun voertuig, als zij niet over een garage beschikken, in vele steden en gemeenten echter maar moeilijk kwijt zonder bewonerskaart.

Dans de nombreuses villes et communes, ces personnes, si elles ne disposent pas d'un garage, éprouvent cependant des difficultés à stationner leur véhicule faute de carte de riverain.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o beschikken over een beroepservaring van minstens 15 jaar in een garage als elektromecanicien waarbij de meet- en regeltechniek werd toegepast; en o beschikken over een beroepservaring als dienstverantwwordelijke in een garage van minstens 10 jaar.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : o avoir une expérience professionnelle d'au moins 15 ans dans un garage comme électromécanicien ayant appliqué la technique de mesure et de réglage; et o avoir une expérience professionnelle de responsable de service dans un garage d'au moins 10 ans..


EN o Beschikken over een beroepservaring als dienstverantwoordelijke in een garage van minstens drie jaar.

ET o Vous avez une expérience professionnelle de responsable de service dans un garage d'au moins trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o Beschikken over een beroepservaring van minstens vijf jaar als automecanicien in een garage.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : o Vous avez une expérience professionnelle d'au moins cinq ans comme mécanicien dans l'automobile dans un garage.


Bij Volkswagen bijvoorbeeld blijkt dit geen probleem te zijn en zou elke plaatselijke garage wel herstellingen mogen uitvoeren op CNG-installaties, aangezien zij over speciaal opgeleid personeel beschikken en er daarbij geen sprake is van wettelijke beperkingen.

Chez Volkswagen par exemple, le problème ne se pose pas et chaque garage local peut effectuer des réparations sur les installations GNC car il dispose de personel spécialement formé pour cela, le travail accompli par ce personnel n'étant de surcroît entravé par aucune forme de restriction légale.


Het verlaagde tarief moet dus ook toegepast worden door de erkende centra, die uiteindelijk slechts privé-garages zijn die over een monopolie beschikken. Dit vergt een aanpassing van koninklijk besluit nr. 20 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven.

Il convient donc de faire appliquer le taux réduit par les centres agréés, qui ne sont en définitive que des garages privés disposant d'un monopole, et dès lors, de compléter en ce sens l'« arrêté royal nº 20 fixant le taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ».


Het verlaagde tarief moet dus ook toegepast worden door de erkende centra, die uiteindelijk slechts privé-garages zijn die over een monopolie beschikken. Dit vergt een aanpassing van koninklijk besluit nr. 20 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven.

Il convient donc de faire appliquer le taux réduit par les centres agréés, qui ne sont en définitive que des garages privés disposant d'un monopole, et dès lors, de compléter en ce sens l'« arrêté royal nº 20 fixant le taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ».


Het verlaagde tarief moet dus ook toegepast worden door de erkende centra, die uiteindelijk slechts privé-garages zijn die over een monopolie beschikken. Dit vergt een aanpassing van koninklijk besluit nr. 20 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven.

Il convient donc de faire appliquer le taux réduit par les centres agréés, qui ne sont en définitive que des garages privés disposant d'un monopole, et dès lors, de compléter en ce sens l'« arrêté royal nº 20 fixant le taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ».


Zoals velen van u hebben gezegd, moeten consumenten zelf hun nazorg kunnen kiezen en zelf kunnen bepalen in welke garage ze hun auto laten repareren of nakijken. Consumenten willen dat garages over de juiste technische informatie, reserveonderdelen en noodzakelijke specificaties beschikken, of ze nu wel of niet aan de fabrikant van hun auto zijn verbonden.

Les consommateurs peuvent et doivent pouvoir choisir – comme vous avez été nombreux à le souligner – leurs services d’après-vente, le garage où ils vont faire réparer leur voiture et celui où ils vont le faire entretenir; ils veulent que ces garages, qu’ils appartiennent ou non ou qu’ils soient liés ou non au constructeur du véhicule, disposent des informations techniques adéquates et des pièces détachées et des spécifications dont ils ont besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garage beschikken' ->

Date index: 2024-01-25
w