Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geacht lid benadrukt terecht " (Nederlands → Frans) :

Het geachte lid benadrukt terecht het gemak waarmee pornografische beelden beschikbaar kunnen zijn op internet voor jongeren of kinderen.

L'honorable membre souligne 'à juste titre la facilité avec laquelle des images pornographiques peuvent être disponibles pour des jeunes ou des moins jeunes sur Internet.


Het geachte lid merkt terecht op dat de zesde Staatshervorming verschillende wijzigingen heeft aangebracht aan de respectieve bevoegdheden ten aanzien van slachtoffers.

L'honorable membre indique à juste titre que la sixième réforme de l'État a apporté différentes modifications aux compétences respectives relatives aux victimes.


2. Zoals het geachte lid benadrukt, moeten een hele reeks vermeldingen op de etiketten voorkomen en dat op grond van verschillende nationale en Europese reglementeringen.

2. Comme le souligne l'honorable membre, toute une série d'indications doivent figurer sur les étiquettes et cela en vertu de différentes réglementations nationales et européennes.


Antwoord : Het geachte lid stelt terecht dat de bepaling van artikel 415, tweede lid, in samenhang dient gelezen te worden met artikel 610 en artikel 1088 van het Gerechtelijk Wetboek.

Réponse : L'honorable membre affirme à juste titre que la disposition de l'article 415, alinéa 2, doit être lue en relation avec les articles 610 et 1088 du Code judiciaire.


Een lid benadrukte terecht het belang van de vertrouwenspersoon, die eventueel spontaan bij de vrederechter kan aankloppen om bijvoorbeeld bepaalde praktijken aan te klagen.

Un membre a souligné, à juste titre, l'importance du rôle de la personne de confiance, qui pourra éventuellement se manifester spontanément auprès du juge de paix, par exemple pour dénoncer certaines pratiques.


De vertraging bij aankomst van de IC 2332 in Gent-Sint-Pieters is, zoals het geachte lid benadrukt, het gevolg van de vertraging van de IC 2305 tussen Antwerpen (vertrek 4 u 58) en Lille Flandres (aankomst 6 u 43).

2332 à Gand-Saint-Pierre est, comme le souligne l'honorable membre, la conséquence du retard accusé par l'I. C. 2305 qui assure la relation Anvers (départ 4 h 58) - Lille Flandre (arrivée 6 h 43).


De Europese Commissie heeft, zoals het geachte lid terecht aangeeft, een voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de Boekhoudrichtlijn voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement.

Comme l'indique à juste titre l'honorable membre, la Commission européenne a soumis au Conseil et au Parlement européen une proposition de directive modifiant la directive comptable.


2. Zoals het geachte lid terecht opmerkte in de aanhef, werden er sinds november 2015, 275 controles uitgevoerd, waarbij er vier inbreuken werden vastgesteld.

2. Comme l'honorable membre le signale à raison dans l'introduction, 275 contrôles ont été effectués depuis novembre 2015.


Zoals het geachte lid zelf benadrukt, is daarenboven de concurrentie op internationaal niveau sterk.

Comme le souligne l'honorable membre, la concurrence au niveau international est en outre importante.


Zoals het geachte lid benadrukt, heeft mijn voorganger bij de voorbereidende werken van de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand erkend dat de kosten waarvan sprake is, door de Staat moesten betaald worden.

Comme le fait remarquer l'honorable membre, mon prédécesseur a admis, lors des travaux préparatoires de la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, que les frais dont question devaient être pris en charge par l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht lid benadrukt terecht' ->

Date index: 2022-12-17
w