Wat de tweede vraagt betreft, wil het voorzitterschap erop wijzen dat – zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld bekend is – in Beschikking nr. 1364/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad tot opstelling van richtsnoeren voor trans-Europese netwerken in de energiesector en houdende intrekking van de Beschikkingen nr. 96/391/EG en nr. 1229/2003 op de volgende plaatsen wordt gerefereerd aan een Russisch-Duitse gasleiding onder de Oostzee of “via de offshore route”:
Pour ce qui est de la deuxième question, elle fera remarquer que, comme le sait sûrement l’honorable parlementaire, la décision 1364/2006/CE du Parlement européen et du Conseil établissant des orientations relatives aux réseaux transeuropéens d’énergie et abrogeant la décision 96/391/CE et la décision n° 1229/2003/CE fait référence à un gazoduc reliant la Russie et l’Allemagne via la Baltique ou «empruntant la voie sous-marine» aux trois points suivants: