Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid beoogd geval betreft " (Nederlands → Frans) :

Het door het geachte lid beoogd geval betreft een aanwending in hoofdzaak als privé-woning, zonder dat in de vraag echter wordt verduidelijkt of de werken uitgevoerd aan de pastorij betrekking hebben op het gedeelte van het gebouw dat wordt gebruikt als privé-woning of op de lokalen gebruikt voor andere doeleinden (kantoren gebruikt als parochiaal secretariaat, kleine kapel toegankelijk voor parochianen, ...), of zelfs op het geheel van het gebouw.

Le cas envisagé par l'honorable membre est celui d'une affectation à titre principal comme logement privé, sans que la question précise cependant si les travaux réalisés au sein du presbytère concernent la partie de l'immeuble utilisée comme logement privé, ou des locaux utilisés à d'autres fins (bureaux à usage du secrétariat paroissial, oratoire accessible aux paroissiens, ...), ou encore l'ensemble de l'immeuble.


2. In het door het geachte lid beoogde geval laat het berekeningsprogramma in Tax-on-web wel toe om de verdeling tussen de codes 3355 en 4355 te simuleren om tot de meest voordelige situatie te komen.

2. Dans le cas visé par l'honorable membre le programme de calcul de Tax-on-web permet de simuler la répartition entre les codes 3355 et 4355 afin de déterminer la situation la plus avantageuse.


In het door het geachte lid beoogde geval moet het voordeel dat voor de bedrijfsleider voortvloeit uit de beschikking over een woning van zijn vennootschap forfaitair worden vastgesteld op 15.000 euro.

Dans le cas visé par l'honorable membre, l'avantage obtenu par le dirigeant d'entreprise pour la mise à disposition d'une habitation de sa société est déterminé forfaitairement à 15.000 euros.


Antwoord : Met betrekking tot het door het geachte lid beoogde geval, is de wijze waarop de grondslag voor de berekening van de in artikel 66, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogde beperking tot 75 % moet worden vastgesteld, uiteengezet in de nrs. 66/41, 195/109 en 195/110 van de Administratieve Commentaar van dat wetboek.

Réponse : Dans le cas évoqué par l'honorable membre, les modalités de détermination de la base de calcul de la limitation à 75 % visée à l'article 66, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 sont tracées aux n 66/41 et 195/109 et 110 du Commentaire administratif du code précité.


In het door het geachte lid beoogde geval waarin met betrekking tot een bedrijfsmiddel, waarvan het aanvangspunt van het herzieningstijdvak werd bepaald overeenkomstig artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit nr. 3, in hoofde van een belastingplichtige, de herziening bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van dat besluit, moet worden verricht, zal de overeenstemmende herziening bedoeld in artikel 10, § 2, tweede streepje, in hoofde van de BTW-eenheid, steeds dienen te gebeuren rekening houdend met datzelfde ...[+++]

Dans le cas visé par l’honorable membre où, pour un assujetti, la révision visée à l’article 10, § 1, alinéa premier, 5°, de l’arrêté royal n° 3, doit être effectuée relativement à un bien d’investissement dont le point de départ de la période de révision a été déterminé conformément à l’article 9, § 1, de cet arrêté, la révision correspondante visée à l’article 10, § 2, deuxième tiret, devra toujours se produire, dans le chef de l’unité TVA, en fonction de ce même point de départ.


Het voordeel van zulke kaderbeslissing, die zich zoals in de door het geachte lid beoogde ruling vooral op het vlak van de btw kan voordoen, situeert zich voornamelijk bij de aanvrager zijnde doorgaans een (semi-)publieke speler die rechtszekerheid wenst te geven aan al de toekomstige inschrijvers van een openbare aanbesteding, zodat de fiscale behandeling geen voor- of nadeel vormt bij het indienen van een offerte.

L'avantage d'une telle décision-cadre, qui, comme dans le cas du ruling visé par le membre, peut surtout se présenter en matière de TVA, se situe principalement dans le chef du demandeur, à savoir, généralement un opérateur (semi)-public qui veut donner une sécurité juridique à tous les futurs soumissionnaires d'une adjudication publique, de sorte que le traitement fiscal n'implique aucun avantage ou désavantage lors de l'introduction d'une offre.


Voor de gemeenten vloeit de betaling van de door het geachte lid beoogde verzekeringspremies voort uit een wettelijke verplichting om de burgerlijke aansprakelijkheid te dekken die persoonlijk ten laste komt van de burgemeesters en schepenen bij de normale uitoefening van hun ambt in dienst van die gemeente.

Dans le chef des communes, le paiement des primes d'assurance visées par l'honorable membre résulte d'une obligation légale et vise à couvrir la responsabilité civile qui incombe personnellement aux bourgmestres et échevins dans l'exercice normal de leur fonction au service de ladite commune.


1) Ik verwijs naar de tabel in bijlage A. 2) Ik verwijs naar de tabel in bijlage A. 3) Ik verwijs naar de tabel in bijlage B. 4) Ik verwijs naar de tabel in bijlage A. 5) Ik verwijs naar de tabel in bijlage B. Zoals het geachte lid kan vaststellen betreft het hier minimale investeringen, gespreid over drie jaar, in de basisuitrusting van de eenheden van Defensie.

1) Je me réfère au tableau en annexe A. 2) Je me réfère au tableau en annexe A. 3) Je me réfère au tableau en annexe B. 4) Je me réfère au tableau en annexe A. 5) Je me réfère au tableau en annexe B. Ainsi que l’honorable membre peut le constater, cela concerne ici des investissements minimum, étalés sur trois ans, en équipement de base des unités de la défense.


Antwoord :Wanneer in het door het geachte lid beoogde geval, een belastingplichtige op verzoek van de administratie BTW heeft voldaan die niet werd vastgesteld in een aangifte, moet de vordering tot teruggaaf van die belasting, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake BTW, worden ingesteld bij de rechtbank bepaald in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, bij een verzoekschrift op tegenspraak, ...[+++]

Réponse : Dans l'hypothèse visée par l'honorable membre, lorsqu'un assujetti a acquitté, sur réquisition de l'administration, une TVA non constatée dans une déclaration, la demande de restitution de cette taxe doit, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal nº 4 du 29 décembre 1969 relatif aux restitutions en matière de TVA, être introduite devant le tribunal désigné par l'article 632 du Code judiciaire, par requête contradictoire établie conformément à l'article 1385decies du même code.


Het BTW-tarief van 6 % bepaald in rubriek XXIX van voornoemde tabel A kan in het door het geachte lid beoogde geval eveneens niet worden toegepast aangezien de overeenkomst tussen de tatoeëerder en zijn klant geen betrekking heeft op de overdracht van auteursrechten of het verlenen van rechten op auteursrechten betreffende de getatoeëerde tekening.

À cet égard, le taux de TVA de 6 % prévu à la rubrique XXIX du tableau A précité ne peut non plus trouver à s'appliquer dans le cas visé par l'honorable membre, la convention liant le tatoueur à son client ne portant par essence pas sur la cession ou la concession de droits d'auteur sur le dessin tatoué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid beoogd geval betreft' ->

Date index: 2023-02-10
w