Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister bereid hiertegen " (Nederlands → Frans) :

2. Is de geachte minister bereid hiertegen maatregelen te treffen ?

2. L'honorable ministre est-il disposé à prendre des mesures ?


2) Is de geachte minister bereid om wat de kortere afstanden betreft, bijvoorbeeld minder dan vijf honderd kilometer, systematisch de verplaatsingen van ministers en medewerkers van beleidscellen alsook de federale administratie met de trein te laten plaatsvinden?

2) Le ministre est-il disposé à faire voyager systématiquement en train les ministres, les collaborateurs des cellules stratégiques et de l’administration fédérale pour les distances plus courtes, par exemple de moins de cinq cents kilomètres ?


3. Zo niet, is de geachte minister bereid een studie te laten verrichten die de invoering van een modulair vervoerssysteem van langere lengte dan de huidige in België toegestane lengte te laten verrichten ?

3. Dans la négative, est-il disposé à faire procéder à une étude sur l'introduction d'un système de transport modulaire d'une longueur supérieure aux longueurs actuellement autorisées en Belgique ?


Is de geachte minister bereid deze voorwaarde formeel op te heffen ?

L'honorable ministre est-il prêt à abroger formellement cette condition ?


Ik heb dan ook volgende vragen voor de geachte minister : 1) Is hij bereid om samen met de deelstaten een voorlichtingscampagne op te zetten om burgers, musea en andere openbare instellingen aan te moedigen tot het preventief noteren van alle identificerende elementen van kunst en antieke voorwerpen, opdat deze bij een eventuele diefstal kunnen worden doorgegeven aan de databank gestolen kunst en / of private databanken zoals The Art Loss Register ( [http ...]

Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Est-il prêt à lancer avec les entités fédérées une campagne d'information destinée à encourager les citoyens, les musées et d'autres institutions publiques à faire préventivement le relevé de tous les éléments permettant d'identifier une œuvre d'art ou une antiquité de sorte qu'en cas de vol éventuel, ceux-ci puissent être enregistrés dans la base de données des objets d'art volés et/ou dans des bases de données privées, comme le The Art Loss Register ( [http ...]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, met dit debat en met het verslag dat we morgen zullen aannemen, wil dit Parlement aantonen dat het bereid is om reeds in deze voorbereidende fase, via een constructieve dialoog met de Raad en de Commissie, bij te dragen aan het opzetten van een Europese dienst voor extern optreden.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, par ce débat et le rapport que nous approuverons demain, cette Assemblée tient à démontrer qu’elle souhaite contribuer à la création du service européen pour l’action extérieure, même à ce stade précoce, en entamant un dialogue constructif avec le Conseil et la Commission.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, met dit debat en met het verslag dat we morgen zullen aannemen, wil dit Parlement aantonen dat het bereid is om reeds in deze voorbereidende fase, via een constructieve dialoog met de Raad en de Commissie, bij te dragen aan het opzetten van een Europese dienst voor extern optreden.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, par ce débat et le rapport que nous approuverons demain, cette Assemblée tient à démontrer qu’elle souhaite contribuer à la création du service européen pour l’action extérieure, même à ce stade précoce, en entamant un dialogue constructif avec le Conseil et la Commission.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de voorzitter van de Vervoerscommissie, ik zou het Europees Parlement willen bedanken voor het feit dat het bereid was deze vraag vandaag aan de orde te stellen, want, mijnheer de minister, dit biedt mij de gelegenheid om nogmaals te benadrukken dat de trans-Europese vervoersnetwerken van vitaal belang zijn voor de verweze ...[+++]

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, honorables parlementaires, Monsieur le président de la commission des transports, je voudrais remercier le Parlement européen d’avoir bien voulu poser cette question aujourd’hui car elle me permet d’insister une nouvelle fois, Monsieur le Ministre, sur la place centrale qu’occupent les réseaux transeuropéens de transport dans la réalisation de la stratégie de Lisbonne et dans la croissance de l’Europe.


6. Is de geachte minister bereid over alle voorgaande punten met zijn collega-minister van Financiën te onderhandelen ?

6. L'honorable ministre est-il disposé à examiner, tous les points qui précèdent avec son collègue des Finances ?




Anderen hebben gezocht naar : geachte minister bereid hiertegen     geachte     geachte minister     geachte minister bereid     hij bereid     mevrouw de minister     bereid     mijnheer de minister     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister bereid hiertegen' ->

Date index: 2021-03-14
w