Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister mij verzekeren " (Nederlands → Frans) :

1) Kan de geachte minister mij bevestigen dat de spreiding van het baangebruik ook tijdens de heropstart van de luchthaven na de tragische gebeurtenissen op 22 maart 2016 verder gehandhaafd blijft ?

1) Le ministre peut-il me confirmer que l'étalement de l'utilisation des pistes sera également maintenu durant la réouverture de l'aéroport après les événements tragiques du 22 mars 2016?


1) Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel maal baan 20 gebruikt werd gedurende het jaar 2015 voor het opstijgen van de vertrekkende vliegtuigen gedurende de nacht ?

1) Le ministre peut-il me dire combien de fois la piste 20 a été utilisée durant l'année 2015 pour le décollage des avions pendant la nuit?


1) Kan de geachte minister mij meedelen hoeveel maal baan 25R gebruikt werd gedurende het jaar 2015 voor het opstijgen van de vertrekkende vliegtuigen gedurende de nacht ?

1) Le ministre peut-il me dire combien de fois la piste 25R a été utilisée durant l'année 2015 pour le décollage des avions pendant la nuit?


Tevens moet de minister werk maken van de uitvoeringsbesluiten. En tot slot dienen de nodige extra middelen vrijgemaakt te worden voor de uitvoering van deze wet, onder meer op het vlak van betere verloning voor de expertiseverslagen, extra personeel in de nieuwe interneringskamers bij de SURB's, enz. Kan de minister mij verzekeren dat zowel de reparatiewet als de uitvoeringsbesluiten spoedig zullen klaargemaakt en goedgekeurd kunnen worden?

Le ministre doit également s'occuper des arrêtés d'exécution.Enfin, les moyens supplémentaires nécessaires doivent être libérés en vue de l'exécution de cette loi: meilleure rémunération pour les rapports d'expertise, du personnel supplémentaire dans les nouvelles chambres d'internement des tribunaux de l'application des peines, etc. Le ministre peut-il m'assurer que tant la loi de réparation que les arrêtés d'exécution pourront être rapidement finalisés et adoptés?


Kan de minister mij verzekeren dat geen door België,de EU of deVN gefinancierde hulporganisaties gehinderd worden door deze clausule?

Le ministre peut-il m'assurer qu'aucun organisme humanitaire financé par la Belgique, l'Union européenne ou l'ONU n'est entravé par cette clause?


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de t ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspect ...[+++]


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijk ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


(CS) Geachte voorzitter van de Commissie, geachte minister-president. Het is mij een grote eer om als eerste in de geschiedenis het woord te mogen voeren namens de nieuwe fractie van Europese Conservatieven en Hervormers en ook om in de hoedanigheid van Tsjechische europarlementariër juist het Tsjechische voorzitterschap te mogen toespreken.

– (CS) Monsieur le Premier ministre, Monsieur le Président de la Commission, c’est pour moi un grand honneur de pouvoir m’adresser à vous en ce jour, en qualité de premier orateur issu des nombreux nouveaux groupements de conservateurs et réformateurs européens, ainsi qu’en qualité de député tchèque m’exprimant à propos de la Présidence tchèque.


(CS) Geachte voorzitter van de Commissie, geachte minister-president. Het is mij een grote eer om als eerste in de geschiedenis het woord te mogen voeren namens de nieuwe fractie van Europese Conservatieven en Hervormers en ook om in de hoedanigheid van Tsjechische europarlementariër juist het Tsjechische voorzitterschap te mogen toespreken.

– (CS) Monsieur le Premier ministre, Monsieur le Président de la Commission, c’est pour moi un grand honneur de pouvoir m’adresser à vous en ce jour, en qualité de premier orateur issu des nombreux nouveaux groupements de conservateurs et réformateurs européens, ainsi qu’en qualité de député tchèque m’exprimant à propos de la Présidence tchèque.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte minister, geachte commissaris, geachte collega’s, staat u mij toe op mijn beurt alle sprekers bij dit debat te danken. Er blijkt brede overeenstemming te bestaan over het werk van de Milieucommissie.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de profiter à mon tour de l’occasion pour remercier toutes les personnes qui ont pris part à ce débat, lequel a mis en évidence un large consensus vis-à-vis du travail réalisé par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister mij verzekeren' ->

Date index: 2023-02-05
w