Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte punten zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
feitelijke en juridische punten die door de met het onderzoek belaste autoriteiten belangrijk worden geacht

points de fait et de droit considérés comme pertinents par les autorités chargées de l'enquête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien van toepassing, rekening houdend met de risico- of gebruiksbeperkingsdoelstellingen die al vóór het Actieplan Duurzaam Pesticidengebruik werden gerealiseerd, worden op basis van dergelijke indicatoren ook tijdschema's en streefcijfers vastgesteld, met name als het beperken van het gebruik een passend middel is om de risicoverlaging te verwezenlijken met betrekking tot prioritair geachte punten, zoals werkzame stoffen, gewassen, regio's of praktijken die extra aandacht verdienen; of goede praktijken die als voorbeeld kunnen worden gesteld ter verwezenlijking van de doelstellingen om de risico's en de gevolgen ...[+++]

Si d'application et compte tenu des objectifs de réduction du risque ou de l'utilisation déjà atteints avant l'application du Plan d'Action d'Utilisation durable de Pesticides, des calendriers et des objectifs sont fixés sur la base de ces indicateurs, notamment si la réduction de l'utilisation est un moyen approprié en vue d'obtenir une réduction du risque quant aux éléments définis comme prioritaires tels que les substances actives, les cultures, les régions ou les pratiques nécessitant une attention particulière, ou bien les bonnes pratiques pouvant être citées en exemple en vue d'atteindre les objectifs, qui sont de réduire les risques et les effets de l'utilisation des pesticides sur la santé humaine et l'environnement et d'encourager ...[+++]


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkom ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), ...[+++]


In casu moet om te beginnen worden vastgesteld dat de e-mail van 14 september 2009 ter motivering van de weigering om verzoekster haar gecorrigeerde schriftelijke examens b) en c) toe te zenden verwijst naar artikel 6 van bijlage III bij het Statuut, dat bepaalt dat de werkzaamheden van de jury geheim zijn. Voorts vormt de toezending van de voor de examens behaalde punten, zoals uit de in het voorgaande punt aangehaalde rechtspraak blijkt, een toereikende motivering, daar de jury niet gehouden is om de ontoereikend geachte antwoorden van de k ...[+++]

Or, en l’espèce, il y a lieu de constater, d’abord, que, pour motiver le refus de communiquer à la requérante ses épreuves écrites b) et c) corrigées, le courriel du 14 septembre 2009 renvoie à l’article 6 de l’annexe III du statut, lequel prévoit que les travaux du jury sont secrets ; ensuite, que, tel qu’il ressort de la jurisprudence citée au point précédent, la communication des notes obtenues aux épreuves constituant une motivation suffisante, le jury n’est pas tenu de préciser les réponses des candidats jugées insuffisantes ; enfin, que le titre III, point 3, du guide à l’intention des candidats, texte dont la requérante disposai ...[+++]


Alle uitstekende delen of randen die geraakt kunnen worden en die zijn vervaardigd van of bekleed met materiaal zoals zacht rubber of zachte kunststof met een hardheid van minder dan 60 Shore A, worden geacht te voldoen aan de voorschriften van de punten 1.3 tot en met 1.3.8.

Toutes les saillies ou tous les bords susceptibles d’être touchés et faits ou recouverts de matériaux tels que du caoutchouc mou ou du plastique mou ayant une dureté inférieure à 60 Shore A sont réputés satisfaire aux prescriptions des points 1.3 à 1.3.8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vele andere punten, zoals het artikel over transparantie, de inkomsten uit andere dan luchtvaartactiviteiten en de beveiligingsheffingen, zijn weliswaar onder de loep genomen maar werden niet geacht onder de competentie van de Commissie regionale ontwikkeling te vallen.

Bon nombre d'autres questions, telles que l'article relatif à la transparence, les recettes autres que celles de l'aviation et les redevances de sûreté, ont également été examinées en détail, toutefois elles n'ont pas été considérées comme étant du ressort de la commission du développement régional.


Om volledig recht te doen aan de diverse punten die de geachte afgevaardigde in zijn vraag aan de orde stelt, zoals de elasticiteit van de vraag, de verschuiving naar andere vervoerswijzen, het geraamde gebruik van de LZV’s en de effecten op de kosten van de infrastructuur, heeft de Commissie reeds een stuurgroep in het leven geroepen die bestaat uit vertegenwoordigers van de partijen die bij de analyse van deze kwesties betrokken zijn.

Afin de tenir entièrement compte de la diversité des avis reflétés dans la question de l’honorable parlementaire, tels que l’élasticité de la demande, le transfert modal, le taux estimé d’utilisation des LHVs et l’impact sur les coûts d’infrastructure, la Commission a déjà convoqué un groupe de pilotage composé de représentants des parties impliquées dans l’analyse de ces questions.


Om volledig recht te doen aan de diverse punten die de geachte afgevaardigde in zijn vraag aan de orde stelt, zoals de elasticiteit van de vraag, de verschuiving naar andere vervoerswijzen, het geraamde gebruik van de LZV’s en de effecten op de kosten van de infrastructuur, heeft de Commissie reeds een stuurgroep in het leven geroepen die bestaat uit vertegenwoordigers van de partijen die bij de analyse van deze kwesties betrokken zijn.

Afin de tenir entièrement compte de la diversité des avis reflétés dans la question de l’honorable parlementaire, tels que l’élasticité de la demande, le transfert modal, le taux estimé d’utilisation des LHVs et l’impact sur les coûts d’infrastructure, la Commission a déjà convoqué un groupe de pilotage composé de représentants des parties impliquées dans l’analyse de ces questions.


De van deze dertien lidstaten ontvangen nationale uitvoeringsvoorschriften zijn over het algemeen bevredigend en kunnen in overeenstemming met het kaderbesluit worden geacht, zeker op de belangrijkste punten, zoals de afschaffing van de toetsing van de dubbele strafbaarheid en de erkenning van beslissingen zonder verdere formaliteit.

Les dispositions nationales de transposition reçues des treize États membres sont globalement satisfaisantes et peuvent être considérées comme étant conformes à la décision-cadre, notamment en ce qui concerne les principaux points tels que la suppression du contrôle de la double incrimination et la reconnaissance des décisions sans autre formalité.


Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, zoals ik al heb aangegeven tijdens de hoorzitting van het Europees Parlement, is de strijd tegen klimaatveranderingen een van de allerbelangrijkste punten van mijn beleid.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, comme je l'ai dit au cours de l'audition devant ce Parlement, la lutte contre les changements climatiques est l'un des objectifs que je place parmi mes priorités absolues.


Zoals hierboven aangegeven (zie punt V, sub 2) hebben de Lid-Staten de bevoegdheid te besluiten welke van hun nationale normen zouden moeten worden geacht in overeenstemming te zijn met de punten II en III en bijgevolg zouden moeten worden onderworpen aan de procedure van bevestiging door de Commissie.

Comme il a été indiqué plus haut (voir point V paragraphe 2), les États membres ont le pouvoir de décider lesquelles de leurs normes nationales devraient être considérées comme étant conformes aux points II et III, et, en conséquence, soumises à la procédure de confirmation par la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : geachte punten zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte punten zoals' ->

Date index: 2022-08-24
w