Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Leukocytose
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "gearresteerden veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt zijn geslagen of gefolterd, en in sommige gevallen seksueel misbruikt, in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat een onderzoek, uitgevoerd door de Majlis van de Islamitische Republiek Iran begin 2010, heeft uitgewezen dat de openbaar aanklager Saeed Mortazavi direct verantwoordelijk was voor het overlijden van ten minste drie gedetineerden ten gevolge van folteringen en verwaarlozing in de gevangenis van Kahrizak, waarvan de rechterlijke macht drie jaar eerder de sluiting had bevolen,

E. considérant qu'un grand nombre de personnes arrêtées auraient été battues ou torturées et, dans certains cas, agressées sexuellement en prison et dans des centres de détention secrets, considérant qu'une enquête menée par le Parlement de la République islamique d'Iran a établi, au début de l'année 2010, que le procureur adjoint, Saïd Mortazavi, était responsable au premier chef du décès d'au moins trois détenus à cause de tortures et de négligences dans la prison de Kahrizak, dont les autorités judiciaires avaient ordonné la fermeture trois ans auparavant,


D. overwegende dat tientallen demonstranten bij aanvallen van veiligheidstroepen of in gevangenschap om het leven zijn gekomen, dat duizenden zijn gearresteerd en dat nog ongeveer 300 activisten in de gevangenis zitten; dat veel van de gearresteerden naar verluidt mishandeld of gefolterd zijn, en in sommige gevallen seksueel misbruikt zijn in gevangenissen en geheime detentiecentra; dat naar verluidt honderden Iraniërs die aan demonstraties hadden deelgenomen, uit vrees voor represailles het land hebben verlaten en wanhopig op zoek zijn naar een veilige schuilplaats in buurlanden en Europa,

D. considérant que des dizaines de manifestants sont décédés à la suite des attaques perpétrées par les forces de sécurité ou pendant leur détention, et que des milliers de personnes ont été arrêtées, quelque 300 militants étant toujours en prison, considérant qu'un grand nombre de personnes arrêtées auraient été battues et torturées et, dans certains cas, agressées sexuellement, en prison et dans des centres de détention secrets, considérant que des centaines d'Iraniens impliqués dans les manifestations auraient quitté le pays par peur de représailles, à la recherche désespérée d'un lieu sûr dans les pays voisins et en Europe,


D. overwegende dat tientallen demonstranten bij aanvallen van veiligheidstroepen of in gevangenschap om het leven zijn gekomen; overwegende dat er duizenden arrestaties zijn verricht en dat er zo'n 300 activisten gevangen zitten; overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt mishandeld of gefolterd zijn, en in sommige gevallen seksueel misbruikt zijn in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat naar verluidt honderden Iraniërs die aan demonstraties hadden deelgenomen, uit vrees voor represailles het land hebben verlaten en wanhopig op zoek zijn naar een schuilplaats in buurlanden en Europa,

D. considérant que des dizaines de manifestants sont décédés à la suite des attaques des forces de sécurité ou en détention, que des milliers de personnes ont été arrêtées et que 300 militants environ sont toujours détenus; considérant qu'un grand nombre de personnes arrêtées auraient été frappées et torturées et, dans certains cas, auraient subi des violences sexuelles en prison et dans des centres de détention secrets; considérant que des centaines d'Iraniens impliqués dans les manifestations auraient quitté le pays par peur de représailles, à la recherche désespérée d'un lieu sûr dans les pays voisins et en Europe,


D. overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt zijn geslagen of gefolterd, en in sommige gevallen seksueel misbruikt, in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat een onderzoek, uitgevoerd door de Majlis van de Islamitische Republiek Iran begin 2010, heeft uitgewezen dat de openbaar aanklager Saeed Mortazavi direct verantwoordelijk was voor het overlijden van ten minste drie gedetineerden ten gevolge van folteringen en verwaarlozing in de gevangenis van Kahrizak, waarvan de rechterlijke macht drie jaar eerder de sluiting had bevolen,

D. considérant qu'un grand nombre des personnes arrêtées ont déclaré avoir été battues ou torturées et, dans certains cas, agressées sexuellement en prison et dans des centres de détention secrets; considérant qu'une enquête menée par le parlement de la République islamique d'Iran a établi, au début de l'année 2010, que le procureur adjoint, Saïd Mortazavi, était responsable au premier chef du décès d'au moins trois détenus à cause de tortures et de négligences dans la prison de Kahrizak, dont les autorités judiciaires avaient ordonné la fermeture trois ans auparavant,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat veel van de gearresteerden naar verluidt zijn geslagen of gefolterd, en in sommige gevallen seksueel misbruikt, in gevangenissen en geheime detentiecentra; overwegende dat een onderzoek, uitgevoerd door de Majlis van de Islamitische Republiek Iran begin 2010, heeft uitgewezen dat de openbaar aanklager Saeed Mortazavi direct verantwoordelijk was voor het overlijden van ten minste drie gedetineerden ten gevolge van folteringen en verwaarlozing in de gevangenis van Kahrizak, waarvan de rechterlijke macht drie jaar eerder de sluiting had bevolen,

D. considérant qu'un grand nombre des personnes arrêtées ont déclaré avoir été battues ou torturées et, dans certains cas, agressées sexuellement en prison et dans des centres de détention secrets; considérant qu'une enquête menée par le parlement de la République islamique d'Iran a établi, au début de l'année 2010, que le procureur adjoint, Saïd Mortazavi, était responsable au premier chef du décès d'au moins trois détenus à cause de tortures et de négligences dans la prison de Kahrizak, dont les autorités judiciaires avaient ordonné la fermeture trois ans auparavant,


Daaruit blijkt dat het aantal doden en gearresteerden veel hoger is dan wat ons van officiële zijde wordt voorgehouden.

Selon ces dernières, le nombre de morts et de personnes arrêtées est beaucoup plus élevé que ce qu'on nous prétend officiellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gearresteerden veel' ->

Date index: 2023-12-20
w