Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeurt momenteel reeds " (Nederlands → Frans) :

Dit gebeurt momenteel reeds : zo heeft er binnen de regering een discussie plaatsgehad over de sociale balans; de sociale partners hebben een alternatief voorstel uitgewerkt en de regering heeft dit alternatief voorstel overgenomen.

Il en est déjà ainsi actuellement: c'est ainsi qu'une discussion a eu lieu au sein du gouvernement à propos du bilan social; les partenaires sociaux ont mis au point une proposition alternative qui a été adoptée par le gouvernement.


Dit gebeurt momenteel reeds : zo heeft er binnen de regering een discussie plaatsgehad over de sociale balans; de sociale partners hebben een alternatief voorstel uitgewerkt en de regering heeft dit alternatief voorstel overgenomen.

Il en est déjà ainsi actuellement: c'est ainsi qu'une discussion a eu lieu au sein du gouvernement à propos du bilan social; les partenaires sociaux ont mis au point une proposition alternative qui a été adoptée par le gouvernement.


De minister kan dus eigenlijk de regels bepalen, zelf de beslissing nemen, wanneer een geneesmiddel wordt getransfereerd van Hoofdstuk IV naar Hoofdstuk I. Spreker stelt dat momenteel reeds wordt toegelaten, bijvoorbeeld wanneer een geneesmiddel sterk in prijs daalt, dat dergelijke verschuiving gebeurt.

Le ministre peut donc, en fait, fixer les règles et décider lui-même à quel moment un médicament passe du chapitre IV au chapitre I. L'intervenant déclare que, lorsque le prix d'un médicament baisse fortement par exemple, ce genre de changement est déjà permis à l'heure actuelle.


Wel zal de werking van de Raad boven de controle door gelijkgestemden, die momenteel reeds door het JEP gebeurt, uitstijgen.

La mission du Conseil ira cependant au-delà du contrôle de pairs déjà effectué à l'heure actuelle par le JEP.


— Wat het openbaar overnamebod (OBA) van meerderheidsaandeelhouders op een andere beursgenoteerde onderneming betreft, zoals bijvoorbeeld Suez heeft gedaan met Electrabel, vraagt de spreker in welke mate er momenteel reeds een « fairness opinion » gebeurt over de prijszetting.

— En ce qui concerne l'offre publique d'acquisition (OPA) lancée par des actionnaires majoritaires sur une autre société cotée en bourse, comme l'a fait Suez avec Electrabel par exemple, l'intervenant demande dans quelle mesure une attestation d'équité (fairness opinion) est déjà rendue actuellement sur la fixation du prix.


3. Wordt er in België reeds actief gezocht op sociale media naar profielen die gelinkt zijn met IS of andere terreurorganisaties? a) Zo ja, wat gebeurt daar dan momenteel mee?

3. Les profils liés à l'EI ou à d'autres organisations terroristes sur les réseaux sociaux font-ils déjà l'objet d'une traque active en Belgique? a) Dans l'affirmative, quel sort leur est actuellement réservé?


47. beklemtoont derhalve nogmaals dat gezamenlijk te maken kosten voor militaire operaties in het kader van het EVDB moeten worden gefinancierd uit de communautaire begroting (zoals reeds in de civiele sfeer gebeurt bij politieoperaties), en niet uit een aanvullende begroting of uit een door de lidstaten op te zetten startfonds, zoals momenteel de bedoeling is;

47. souligne donc à nouveau que les coûts communs d'opérations militaires menées dans le cadre de la PESD doivent être financés sur le budget communautaire (ce qui est déjà le cas dans le domaine civil pour les opérations de police) et non sur un budget complémentaire ou sur un fonds de lancement des États membres, comme il est prévu actuellement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurt momenteel reeds' ->

Date index: 2022-12-23
w