Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Traduction de «gebeurtenissen zich opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

recentrage sur les métiers de base


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hopelijk treft de Baskische politie preventieve maatregelen om te verhinderen dat gebeurtenissen te Bergara zich opnieuw voordoen.

Il est à espérer que la police basque prendra des mesures préventives pour empêcher que les faits qui se sont produits à Bergara se répètent.


Er moet een eind moet komen aan de huidige escalatie van het geweld in dat land en er moet worden voorkomen dat soortgelijke afschuwelijke gebeurtenissen zich opnieuw zullen voordoen. Daarom sluiten wij ons aan bij diegenen die oproepen tot onder andere de instelling van een regering van nationale eenheid in Togo en tot een snelle uitvoering van constitutionele en electorale hervormingen.

Afin de stopper l’actuelle escalade de violence dans le pays et d’empêcher que des événements scandaleux du même genre se produisent à l’avenir, nous joignons notre voix à celle des personnes qui réclament, entre autres choses, l’établissement d’un gouvernement d’unité nationale au Togo et la mise en œuvre rapide de réformes constitutionnelles et électorales.


14. verzoekt de internationale gemeenschap en met name de Commissie het voortouw te nemen om in het conflict te bemiddelen, ten einde tot een vreedzame regeling te komen en te voorkomen dat er een burgeroorlog uitbreekt of dat tragische gebeurtenissen zoals in Rwanda en Burundi in de jaren 1990 zich opnieuw voordoen;

14. demande à la Communauté internationale et en particulier à la Commission de jouer un rôle de médiation majeur dans le conflit afin de parvenir à une solution pacifique et d'éviter les risques d'une guerre civile et la répétition des tragiques événements survenus au Rwanda et au Burundi dans les années 90;


Zolang er echter geen mogelijkheid is het statusvraagstuk op bevredigende wijze op te lossen, kunnen de betreurenswaardige gebeurtenissen die we aan het eind van de vorige cyclus hebben meegemaakt zich opnieuw voordoen, en het vertrouwen van de burger zal dan alleen maar verder dalen.

Toutefois, en attendant une éventuelle résolution satisfaisante de la question du statut, les événements regrettables que nous avons connus à la fin du dernier cycle risquent de se reproduire et d’entraîner une perte de confiance chez les citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wereldwijde strijd tegen het terrorisme is meer dan ooit een prioritair doel voor de Europese Unie, die opnieuw haar vastberadenheid bevestigt zich op ieder gebied in te zetten om te voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen zich opnieuw zullen voordoen.

La lutte, au niveau mondial, contre le terrorisme représente, plus que jamais, un objectif prioritaire pour l'Union européenne, qui réaffirme sa détermination à œuvrer dans tous les domaines afin d'empêcher que de tels événements se reproduisent.


1. verklaart zich solidair met de slachtoffers van deze ongevallen en hamert op de noodzaak zo snel mogelijk effectieve maatregelen te nemen opdat dergelijke tragische gebeurtenissen zich in de toekomst zich niet opnieuw kunnen voordoen;

1. exprime sa profonde solidarité avec les victimes de ces accidents et souligne la nécessité de prendre des mesures effectives dans les plus brefs délais afin d'éviter à l'avenir de tels événements tragiques;


8. De Raad zal deze maatregelen opnieuw bezien zodra de Oezbeekse autoriteiten zich bereid hebben getoond een onafhankelijk internationaal onderzoek toe te staan naar de gebeurtenissen in Andizjan van 13 mei jl., als blijk van hun bereidheid om zich te houden aan de beginselen van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden.

8. Le Conseil est disposé à réexaminer ces mesures dès que les autorités ouzbèkes auront démontré qu'elles sont prêtes à autoriser une enquête internationale indépendante sur les événements qui se sont déroulés le 13 mai à Andijan, et auront ainsi fait la preuve de leur volonté de se conformer aux principes de respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des libertés fondamentales.


1. steunt van ganser harte het streven van de Europese Raad ter bestrijding van het terrorisme in al zijn verschijningsvormen en binnen het door de Verenigde Naties gedefinieerde kader en betuigt zich opnieuw volstrekt solidair met de bevolking van de Verenigde Staten en de slachtoffers en gezinnen van alle personen die door de afschuwelijke gebeurtenissen van 11 september 2001 en de daarop volgende opzettelijke miltvuurbesmettingen in de Verenigde Staten en elders zijn getroffen;

1. souscrit au plein soutien apporté par le Conseil européen aux mesures prises à l'encontre du terrorisme sous toutes ses formes et dans le cadre défini par les Nations unies et réaffirme sa pleine solidarité à l'égard du peuple américain ainsi que des victimes et des familles frappées par les terribles événements du 11 septembre 2001 et par les contaminations délibérées à l'anthrax qui ont suivi, tant aux États-Unis qu'ailleurs;


Wanneer voornoemde onder- brekende gebeurtenissen zich voordoen, worden bij- gevolg de dagen, die vereist zijn voor de toelaatbaar- heid tot de werkloosheid, alsmede om een nieuwe werkloosheidsperiode aan het maximumbedrag te bekomen, opnieuw vanaf 0 berekend.

Dès lors, si les évé- nements interruptifs précités se produisent, le comp- tage des jours requis pour l'admission au chômage ainsi que pour l'obtention d'une nouvelle période de chômage au taux maximum repart à zéro.


Eind juni 2003 drong Amnesty International er bij de Europese landen op aan dat zij de Afghaanse vluchtelingen niet naar hun vaderland zouden terugsturen. De organisatie verklaarde daarbij en ik citeer: " Indien de vluchtelingen zich bij hun terugkeer in hun land van herkomst niet blijvend kunnen vestigen, is de kans groot, te oordelen naar de gebeurtenissen in Afghanistan in 2002 en 2003, dat zij opnieuw toevlucht zoeken in een an ...[+++]

Fin juin 2003, Amnesty International a insisté auprès des pays européens pour que ceux-ci ne renvoient pas les réfugiés afghans dans leur pays en expliquant et je cite: " Si les réfugiés sont dans l'impossibilité de s'établir de façon durable à leur retour dans leur pays d'origine, il y a de grandes chances, si l'on juge par ce qui s'est produit en Afghanistan en 2002 et en 2003, qu'ils cherchent une nouvelle fois refuge dans un autre pays.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     gebeurtenissen zich opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen zich opnieuw' ->

Date index: 2023-05-31
w