2. Voor de toepassing van dit gemeenschappelijk optreden worden onder "personen die verantwoordelijk zijn voor de bestrijding van de mensenhandel en de seksuele uitbuiting van kinderen" de volgende categorieën personen verstaan, voor zover deze een bevoegdheid op dit gebied bezitten: rechters, openbare aanklagers, politiediensten, overheidsfunctionarissen, openbare diensten met verantwoordelijkheden op het gebied van immigratie en grenscontrole, sociaal recht, fiscaal recht, preventie of bestrijding van deze verschijnselen, bijstand aan slachtoffers of behandeling van de daders.
2. Aux fins de la présente action commune, on entend par «personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants» les catégories de personnes suivantes, pour autant qu'elles ont une compétence en la matière: les juges, les procureurs, les services de police, les fonctionnaires publics, les services publics responsables en matière d'immigration et de contrôle aux frontières, de droit social, de droit fiscal, de prévention ou de lutte contre ces phénomènes, d'assistance aux victimes ou de traitement des auteurs.