Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden en daarom moet voorrang » (Néerlandais → Français) :

Gezien het onvoorspelbare karakter van vele risico's moet voorrang worden verleend aan doeltreffende risicobeperkende maatregelen in de landen en gebieden die het meest aan die risico's zijn blootgesteld.

La nature imprévisible d’un grand nombre de catastrophes oblige à définir des priorités pour élaborer des mesures de RRC efficaces dans les pays et régions les plus exposés à ces risques.


Daarom moet voorrang worden gegeven aan het in een lijst opnemen van invasieve uitheemse soorten die nog niet in de Unie aanwezig zijn of die in een vroeg stadium van invasie zijn, en van invasieve uitheemse soorten waarvan kan worden aangenomen dat zij de meest wezenlijke nadelige gevolgen zullen hebben.

Il y a donc lieu d'inscrire en priorité sur la liste les espèces exotiques envahissantes qui ne sont pas encore présentes dans l'Union ou dont l'invasion débute ainsi que les espèces exotiques envahissantes qui sont susceptibles d'avoir les effets néfastes les plus importants.


Daarom moet voorrang worden gegeven aan het oplijsten van soorten die nog niet op het grondgebied van de Unie aanwezig zijn of die in een vroeg stadium van invasie zijn, en tevens aan soorten waarvan kan worden aangenomen dat zij de belangrijkste nadelige gevolgen zullen hebben.

Il y a donc lieu d'inscrire en priorité sur la liste les espèces qui ne sont pas encore présentes sur le territoire de l'Union ou dont l'invasion débute, ainsi que les espèces qui sont susceptibles d'avoir les effets néfastes les plus importants.


Daarom moet de verzending van levende varkens, van sperma, eicellen en embryo's daarvan, van dierlijke bijproducten afkomstig van varkens en de verzending van bepaalde soorten vlees, vleesbereidingen en vleesproducten uit bepaalde gebieden in de lidstaten die zijn vermeld in de delen I, II, III en IV van de bijlage bij dit besluit, worden verboden.

Aussi l'expédition de porcs vivants, de leur sperme et de leurs ovules et embryons, ainsi que de sous-produits d'origine porcine et de certaines viandes, préparations et produits carnés en provenance de certaines zones répertoriées dans les parties I, II, III et IV de l'annexe de la présente décision doit-elle être interdite.


We hebben het hierbij over de helft van de bevolking van deze gebieden en daarom moet voorrang worden gegeven aan de integratie van de genderdimensie in het beleid voor de plattelandssector, zowel voor de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen, als voor mogelijke economische en sociale groei in de plattelandsgebieden.

La moitié de la population présente dans ces zones est concernée; il est donc impératif d’intégrer la dimension hommes-femmes dans le secteur rural, afin de promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes et de favoriser la croissance économique et sociale dans les campagnes.


Daarom moet voorrang worden gegeven aan samenwerking en coördinatie met internationale instanties zoals de Voedsel- en Landbouworganisatie.

Il conviendra donc de privilégier la coopération et la coordination avec les instances internationales telles que l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture.


Het gaat hierbij om de kwaliteit van de certificaten en testverslagen, ongeacht of deze binnen de gereguleerde of de niet-gereguleerde gebieden vallen, en daarom moet geen onderscheid tussen deze gebieden worden gemaakt.

Il s'agit d'assurer la qualité des certificats et des rapports d'essais, et ce que ces documents se rapportent au secteur réglementé ou au secteur non réglementé, et aucune distinction ne devrait donc être faite entre ces secteurs.


Daarom moet worden bepaald dat de uitkering van de bestaande compenserende steun voor bananen aan deze gebieden moet worden stopgezet zodat de bananenteelt in de steunprogramma's kan worden opgenomen.

Il y a donc lieu de prévoir la suppression du versement de l’aide compensatoire existante dans ces régions, ce qui permettra d’inclure la production de bananes dans les programmes de soutien.


Ik zou de aandacht willen vestigen op een kwestie van vitaal belang: de herinvoering van het criterium van ontvolking in de benadeelde gebieden, een punt dat voorrang moet krijgen, wat ook de nieuwe definitie zal zijn die de Commissie in de toekomst aan deze gebieden zal geven, want als de bevolking wegtrekt uit rurale gebieden, is dat een onloochenbaar signaal dat er sprake is van een achterstandssituatie.

Permettez-moi d’évoquer un problème d’une importance cruciale: le rétablissement du critère de dépeuplement dans les régions les moins favorisées qui, quelle que soit la nouvelle définition que leur attachera la Commission à l’avenir, doivent bénéficier d’un traitement prioritaire. En effet, l’abandon des zones rurales par leurs populations constitue une preuve indéniable de leur retard.


Het forum is nuttig gebleken als voorloper van het PAP, maar vermeden moet worden dat het administratieve structuren krijgt die het een permanent karakter verlenen. Het PAP moet voorrang krijgen, en daarom moet een snelle ratificatie, en wel vóór 31 decmber 2003, zoals besloten op de Top van Maputo, worden aangemoedigd.

La tenue du Forum, comme anticipation au PPA, s'est révélée utile, mais il faut éviter une pérennisation par la mise en place de structures administratives et privilégier le PPA en encourageant une ratification rapide, avant le 31 décembre 2003, comme demandé au Sommet de Maputo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden en daarom moet voorrang' ->

Date index: 2025-02-18
w