Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden waar relatieve vrede heerst » (Néerlandais → Français) :

De beschikbaarheid van voedsel kan ook worden verbeterd door regionale integratie van de landbouw- en voedselmarkten, door handelsstromen mogelijk te maken van gebieden met een overschot naar gebieden waar een tekort heerst.

La disponibilité alimentaire peut aussi être améliorée par l’intégration régionale des marchés agricoles et alimentaires, en facilitant les flux commerciaux des régions excédentaires vers les régions déficitaires.


De ICES geeft aan dat er aanzienlijke verschillen zijn, van een grootteorde van meer dan tien keer, tussen het relatieve aandeel van rondneusgrenadier en noordelijke grenadier zoals opgegeven in de officiële aanlandingen, enerzijds, en in de waargenomen vangsten en de wetenschappelijke studies in de gebieden waar momenteel op noordelijke grenadier w ...[+++]

Le CIEM indique qu'il existe des différences considérables, de plus d'un ordre de grandeur (plus de dix fois plus), entre les proportions relatives de grenadier de roche et de grenadier berglax déclarées dans les débarquements officiels, d'une part, et les captures observées et les études scientifiques menées dans les zones où est actuellement pêché le grenadier berglax, d'autre part.


Maar er ligt nu nog een historische taak voor ons: de vrede bewaren waar al vrede heerst.

Mais une autre tâche historique nous incombe à présent: préserver la paix là où elle règne aujourd’hui.


De EU moet haar nauwe samenwerking met de VN-secretaris-generaal inzake voedselzekerheid voortzetten en de dialoog met de in Rome gevestigde agentschappen uitbreiden door een nauwere samenwerking tussen deze agentschappen te stimuleren. Waar nodig moet eraan worden gedacht hun respectieve mandaten en activiteiten opnieuw te centreren volgens hun relatieve sterke punten; FAO: vooral expertise en politiek advies, IFAD: duurzame investeringen op lange termijn en WFP: noodsituaties en kwetsbare gebieden ...[+++]

L'UE devrait poursuivre sa collaboration étroite avec le Secrétaire général des Nations unies sur les problèmes de sécurité alimentaire et intensifier son dialogue avec les agences des Nations unies installées à Rome, en encourageant une coordination plus étroite entre elles et, si nécessaire, en réorientant leurs mandats et leurs activités sur leurs avantages comparatifs: la FAO principalement sur la connaissance et le conseil politique, le PAM sur les investissements durables à long terme et le FIDA sur les situations d'urgence et la fragilité.


Ik zou samen met u nader willen ingaan op de vluchten van Brussels Airlines naar gebieden waar ebola heerst.

Je souhaiterais faire le point avec vous sur le vol de Brussels Airlines dans les régions touchées par le virus d'Ebola.


De Commissie heeft diverse beschermende maatregelen getroffen inzake de beperking van het vervoer van dieren en de handel in varkens en bepaalde varkensproducten uit gebieden waar klassieke varkenspest heerst.

La Commission a adopté plusieurs clauses de sauvegarde limitant les mouvements d'animaux et l'échange de porcins et de certains produits à base de porc en provenance des régions touchées par la PPC.


- de voortdurende inspanningen van de Gemeenschap om overal in het land de mensen die in nood verkeren, humanitaire en noodhulp te bieden, alsook over de uitvoering van de "vredesdividendbenadering" door de Gemeenschap via rehabilitatie en wederopbouw overeenkomstig de verklaring van Addis Abeba en de conclusies van het Comité voor Somalië van het partnerforum van de IGAD in gebieden waar betrekkelijke vrede en stabiliteit heersen en ...[+++]

des efforts constants réalisés par la Communauté pour fournir une aide humanitaire et des secours d'urgence à tous ceux qui en ont besoin à travers le pays, ainsi que du fait que la Communauté mette en oeuvre une approche "dividendes de la paix" fondée sur la réhabilitation et la reconstruction, conformément à la déclaration d'Addis Abeba et aux conclusions du comité sur la Somalie du Forum du partenariat de l'IGAD, là où règnent une paix et une stabilité relatives et où sont en place des autorités somaliennes responsables, comme au Somaliland et au Puntland ;


Uit de bijdragen komen gebieden naar voren waar een duidelijke consensus heerst over de relevantie voor de voorzieningszekerheid en hoe belangrijk het is de meest doeltreffende weg in de goede richting te vinden.

Les contributions mettent en évidence les points sur lesquels un consensus se dégage clairement concernant l'importance qu'ils présentent pour la sécurité d'approvisionnement et l'urgence qu'il y a à trouver le moyen le plus efficace de progresser.


De EU en de VS hebben nu besloten meer samen te werken om deze doelstellingen te verwezenlijken met vooropstelling van de volgende prioriteiten: - Doelstelling: Vrede herstellen in gebieden waar geen vrede is Door: de vredesovereenkomst in Bosnië-Herzegovina uit te voeren Beide zijden hebben toegezegd de bevolking van het voormalige Joegoslavië te helpen samen te leven volgens de door democratische instellingen vastgestelde democratische regels.

L'UE et les Etats-Unis ont désormais décidé de faire davantage encore pour la réalisation de ces objectifs conformément aux priorités suivantes : - Objectif : rétablir la paix dans les régions où elle avait disparu En mettant en oeuvre l'accord de paix en Bosnie-Herzégovine Les deux parties se sont engagées solennellement à aider les populations de l'ex-Yougoslavie à vivre ensemble selon les règles démocratiques fixées par des institutions démocratiques.


Ook daar waar vrede heerst is de situatie uiteraard verre van ideaal.

Bien sûr, même là où règne la paix, la situation est loin d'être idéale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden waar relatieve vrede heerst' ->

Date index: 2024-04-23
w