Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedschennig kind
Denemarken
Het kind waarvan een vrouw zwanger is
Het nog niet geboren kind
In bloedschande geboren kind
Kind dat verwekt maar nog niet geboren is
Koninkrijk Denemarken
Levend geboren in ziekenhuis
Regio's van Denemarken
Syddanmark
Uit bloedschande geboren kind
Zuid-Denemarken

Vertaling van "geboren in denemarken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Denemarken [ Koninkrijk Denemarken ]

Danemark [ Royaume de Danemark ]


bloedschennig kind | in bloedschande geboren kind | uit bloedschande geboren kind

enfant incestueux


het kind waarvan een vrouw zwanger is | het nog niet geboren kind | kind dat verwekt maar nog niet geboren is

enfant à naître | foetus | nasciturus




Zuid-Denemarken (regio) [ Syddanmark ]

Syddanmark (région)




maternale anemie, baby nog niet geboren

anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Azizi, Youssef Mohamed, geboren te Kopenhagen (Denemarken) op 3 september 1974.

Azizi, Youssef Mohamed, né à Copenhague (Danemark) le 3 septembre 1974.


Berrada, Ghizlane, geboren te Copenhagen (Denemarken) op 12 april 1980.

Berrada, Ghizlane, née à Copenhagen (Danemark) le 12 avril 1980.


Shamsabadi, Sanam, geboren te Augustenborg (Denemarken) op 29 mei 1979.

Shamsabadi, Sanam, née à Augustenborg (Danemark) le 29 mai 1979.


Berrada, Hanane, geboren te Kopenhagen (Denemarken) op 12 april 1980.

Berrada, Hanane, née à Copenhague (Danemark) le 12 avril 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat Duitsland de repatriëring van ongeveer 12 000 Roma, waarvan de helft kinderen, naar Kosovo voorbereidt, o.a. ook kinderen die in Duitsland geboren zijn, ondanks de oproep van Unicef en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa aan de West-Europese landen om geen Roma meer onder dwang naar Kosovo terug te sturen; dat een aantal van de bedreigde groepen zelfs in kampen in het noorden van Mitrovica terechtgekomen zijn, waar de bodem met lood vergiftigd is en de verblijfsvoorwaarden levensgevaarlijk zijn; dat Zweden ongeveer 50 Roma wegens " ...[+++]

O. considérant que l'Allemagne s'apprête à renvoyer quelque 12 000 Roms au Kosovo, dont la moitié sont des enfants, certains nés Allemands, en dépit de l'appel lancé aux États d'Europe occidentale par l'UNICEF et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe leur demandant de cesser de renvoyer de force des Roms au Kosovo; que certains d'entre eux se sont même retrouvés dans les camps contaminés au plomb du nord de Mitrovica, où les conditions représentent un danger mortel; que la Suède a reconduit à la frontière quelque 50 Roms pour "mendicité" alors même que celle-ci n'est pas un délit en Suède; que d'autres États appliquent des politiques similaires; et qu'en juillet, le Danemark ...[+++]


R. overwegende dat Duitsland de repatriëring voorbereidt van ongeveer 10.000 Roma naar Kosovo, van wie de helft kinderen zijn, waaronder kinderen die in Duitsland geboren zijn, ondanks het verzoek aan de West-Europese landen van Unicef en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa om niet langer Roma onder dwang naar Kosovo terug te sturen; overwegende dat Zweden ongeveer 50 Roma heeft uitgezet wegens "bedelen", hoewel bedelen in Zweden geen misdrijf is; overwegende dat andere landen een soortgelijk beleid voeren; overwe ...[+++]

R. considérant que l'Allemagne s'apprête à renvoyer quelque 10 000 Roms au Kosovo, dont la moitié sont des enfants, certains nés Allemands, en dépit de l'appel lancé aux États d'Europe occidentale par l'UNICEF et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe lui demandant de cesser de renvoyer de force des Roms au Kosovo; que la Suède a reconduit à la frontière quelque 50 Roms pour "mendicité", alors que la mendicité n'est pas un délit en Suède; que d'autres États appliquent des politiques similaires et qu'en juillet, le Danemark a expulsé des Roms de façon expéditive,


Sorensen, Anne Drost Schou, geboren te Rodovre (Denemarken) op 24 februari 1967.

Sorensen, Anne Drost Schou, née à Rodovre (Danemark) le 24 février 1967.


Madsen, Malene Drost, geboren te Tarnby (Denemarken) op 15 juli 1988.

Madsen, Malene Drost, née à Tarnby (Danemark) le 15 juillet 1988.


Mijn vader werd verwekt in Duitsland maar geboren in Denemarken, omdat Noord-Sleeswijk na een referendum weer bij Denemarken kwam.

Mon père a été conçu en Allemagne, mais est né au Danemark après que le Nord Schleswig eut rejoint ce pays à la suite d’un référendum.


Josef, Antonio, geboren te Praestevang, Hillerod (Denemarken) op 3 juni 1977.

Josef, Antonio, né à Praestevang, Hillerod (Danemark) le 3 juin 1977.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboren in denemarken' ->

Date index: 2024-06-08
w