Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebouwen extra inkomsten moeten opleveren " (Nederlands → Frans) :

De verkoop van de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën tot nog toe gehuisvest waren, zou de Regie der Gebouwen extra inkomsten moeten opleveren. 1. a) Wat zal er gebeuren met de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën gehuisvest waren en waarvan de Regie der Gebouwen eigenaar is? b) Zullen ze worden verkocht of blijven ze eigendom van de Regie en krijgen ze een andere bestemming?

La vente des bâtiments abritant jusqu'à présent des implantations du SPF Finances devrait générer des profits pour la Régie des Bâtiments. 1. a) Quel va être le sort des bâtiments qui abritaient des implantations du SPF Finances et qui appartiennent à la Régie des Bâtiments? b) Vont-ils être revendus ou conservés à d'autres fins?


De overeenkomst zou hun bovendien extra inkomsten moeten opleveren via de nieuwe regeling inzake belastingvrije en quotavrije markttoegang.

L’accord devrait également assurer des avantages futurs à ces pays, grâce à une nouvelle réglementation garantissant l’accès aux marchés européens en exonération de droits de douane et sans contingents.


11. wijst erop dat het voor de bestrijding van rechtsgebieden met geheimhoudingsregelingen en grensoverschrijdende belastingontduiking noodzakelijk is de begrotingsregels op het gebied van internationale governance en samenwerking op fiscaal gebied aan te scherpen; herinnert eraan dat investeringen hierin extra inkomsten zullen opleveren voor zowel de lidstaten als de Europese Unie;

11. souligne la nécessité, afin de lutter contre les juridictions opaques et l'évasion fiscale transfrontalière, de renforcer les dispositions budgétaires dans le domaine de la gouvernance et de la coopération internationales en matière fiscale; rappelle que les investissements effectués dans ce domaine généreront des revenus supplémentaires pour les États membres ainsi que pour l'Union;


De omroepen weigerden om voor de digitalisering in zone II — in tegenstelling tot zone I — te betalen aangezien dit voor hen geen extra inkomsten zou opleveren.

Contrairement à la zone I, les radiodiffuseurs ont refusé de payer pour la numérisation dans la zone II, car ils n'allaient en tirer aucun revenu supplémentaire.


De verwachte incrementele inkomsten moeten met name de inkomsten uit luchthavenheffingen omvatten, rekening houdend met zowel de kortingen, de vluchten die de overeenkomst naar verwachting zal genereren als de niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten die deze extra vluchten naar verwachting zullen genereren.

Les recettes marginales attendues doivent en particulier comprendre les recettes provenant des redevances aéroportuaires, compte tenu des remises et de l'augmentation du trafic escomptée à la suite du contrat, ainsi que les recettes non liées à l'aviation censées être générées par l'augmentation du trafic.


Indien milieuheffingen extra inkomsten opleveren, bepalen de lidstaten voor welke doeleinden deze inkomsten moeten worden gebruikt.

Si la tarification des coûts environnementaux entraîne un accroissement des recettes, il appartient aux États membres de décider de l'affectation de ces recettes supplémentaires.


Daarnaast sluit ik me graag aan bij alle afgevaardigden die hebben aangevoerd dat het verbeteren van de energie-efficiëntie van gebouwen extra voordelen zou opleveren, omdat je zo banen schept en tegelijk, door bij te dragen aan een oplossing voor de opwarming van de aarde, aan de toekomst werkt.

D’autre part, je rejoins volontiers tous les parlementaires qui ont souligné combien la recherche de l’efficacité énergétique des bâtiments avait le double avantage de créer des emplois et de pouvoir ensuite préparer l’avenir et de nous aider à résoudre les problèmes du réchauffement climatique.


Indien milieuheffingen extra inkomsten opleveren, bepalen de lidstaten voor welke doeleinden deze inkomsten moeten worden gebruikt ten gunste van de vervoerssystemen .

Si la tarification des coûts environnementaux entraîne un accroissement des recettes, il appartient aux États membres de décider de l'affectation de ces recettes supplémentaires au bénéfice des systèmes de transport .


De begroting omvat met name de volgende maatregelen (of in uitzonderlijke omstandigheden, maatregelen die dezelfde besparingen opleveren): het verbreden van de btw-grondslag door goederen en diensten te verplaatsen van het verminderde tarief naar het normale tarief (met het oog op de inning van minstens 300 miljoen EUR meer); het verminderen van de tewerkstelling bij de overheidssector bovenop de regel volgens dewelke er in de overheidssector slechts één aanwerving plaatsvindt per vijf pensioneringen (met het oog op de besparing van ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dans le but d’économiser au moins 600 millions EUR); l’instauration de droits d’accise ...[+++]


De arbeidsparticipatie van vrouwen zou hun voldoende inkomsten moeten opleveren om hun zelfstandigheid en responsabilisering te versterken.

Leur participation au marché du travail doit leur procurer des revenus durables qui soutiennent leur autonomie et leur droit.


w