Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik maken van prepaid-tarieven " (Nederlands → Frans) :

Volgens de EC verhindert MasterCard dat handelaars gebruik kunnen maken van voordeliger tarieven in het buitenland.

La CE soupçonne MasterCard d'empêcher les commerçants de pouvoir bénéficier de tarifs plus avantageux à l'étranger.


(74) Klanten die gebruik maken van prepaid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

(74) Les clients soumis à des tarifs prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l'utilisation de services de données en itinérance.


De aansluiting, het gebruik van de infrastructuren en de elektrische systemen en, desgevallend, de ondersteunende diensten van de distributienetbeheerders maken het voorwerp uit van tarieven voor het beheer van het distributienet, met uitzondering van de netten die een transmissiefunctie hebben en geregeld worden door artikel 12.

Le raccordement, l'utilisation des infrastructures et des systèmes électriques et, le cas échéant, les services auxiliaires des gestionnaires de réseau de distribution font l'objet de tarifs pour la gestion de réseau de distribution, à l'exception des réseaux ayant une fonction de transport régis par l'article 12.


De politie staat zo goed als machteloos tegenover dat fenomeen en daarom juich ik het initiatief toe om in het belang van de openbare veiligheid een einde te maken aan de anonimiteit die gebruikers van een prepaid telefoonkaart genieten, temeer daar ons land op dat gebied achterophinkt.

La police est quasi impuissante face à ce phénomène, pour cette raison je salue l'initiative de mettre fin à l'anonymat des cartes prépayées dans l'intérêt de la sécurité publique et ce, d'autant plus que notre pays est à la traine dans cette matière.


Na bijna twee jaar van onderhandelingen tussen de Franse marktleider inzake onlinehotelboekingen en de Franse mededingingsautoriteit zal Booking.com de hotelhouders die van zijn diensten gebruik wensen te maken, niet langer verhinderen op andere reservatiesites of in het hotel, aan de telefoon of per mail lagere tarieven aan te bieden dan op Booking.com.

Pour rappel, après une procédure de négociations de près de deux ans entre le leader français de la réservation hôtelière en ligne et l'Autorité de la concurrence française, Booking.com n'empêchera plus les hôteliers qui souhaitent utiliser ses services de pouvoir proposer sur d'autres plateformes de réservations ou directement sur place, par téléphone ou par mail, des tarifs inférieurs à ceux qui figurent sur son site.


Klanten die gebruikmaken van prepaid-tarieven kunnen eveneens onverwacht hoge rekeningen gepresenteerd krijgen voor het gebruik van dataroamingdiensten.

Les clients soumis à des tarifs prépayés peuvent aussi recevoir une facture exorbitante pour l’utilisation de services de données en itinérance.


Klanten die gebruik maken van pre-paid-tarieven behoeven dezelfde mate van bescherming als andere klanten, met name indien de pre-paid-contracten het gebruik mogelijk maken van communicatiediensten waardoor de kredietgrens wordt overschreden, of de mogelijkheid van “automatische aanvulling” omvatten.

Les abonnés prépayés doivent bénéficier du même niveau de protection que les autres clients, notamment lorsque les contrats prépayés permettent une utilisation des services de communication au-delà de la limite de crédit ou s'ils prévoient une "option de recharge automatique".


De verbruikers moeten niet alleen gebruik kunnen maken van betaalbare tarieven, maar moeten ook vrij kunnen kiezen, en met de juiste wetten moet worden gegarandeerd dat er op geen enkele manier misbruik kan worden gemaakt van persoonsgegevens.

En ce qui concerne les consommateurs, en dehors de l'abordabilité, ils doivent aussi pouvoir effectuer un choix libre et des lois pertinentes doivent être introduites afin de garantir qu'il n'y a aucune possibilité d'utilisation abusive des données confidentielles des personnes.


Tot slot dient de experimentele toepassing van verlaagde BTW-tarieven op bepaalde arbeidsintensieve diensten een optie te blijven voor lidstaten die van dit middel gebruik wensen te maken.

Enfin, l'application expérimentale de la TVA à certains services à forte intensité de main-d'oeuvre doit demeurer une option ouverte à ceux des États membres qui souhaitent encore y avoir recours.


1. De lidstaten dragen zorg voor de invoering van een systeem voor toegang van derden tot de transmissie- en distributienetten, dat is gebaseerd op gepubliceerde tarieven of gepubliceerde benchmarking-tarieven die voor alle verbruikers en producenten van elektriciteit gelden en die objectief worden toegepast zonder onderscheid te maken tussen gebruikers van het net en in overeenstemming zijn met de op lange termijn vermeden marginale kosten van gedecentraliseerde elektriciteitsproductie en beheersmaatregelen aan de vraagzijde.

1. Les États membres veillent à ce que soit mis en place, pour tous les consommateurs et producteurs d'énergie , un système d'accès des tiers aux réseaux de transport et de distribution. Ce système, fondé sur des tarifs publiés ou sur des tarifs de référenciation publiés , doit être appliqué objectivement et sans discrimination entre les utilisateurs du réseau et refléter les coûts de réseau marginaux à long terme évités par la production d'électricité décentralisée par les mesures de gestion de la demande .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik maken van prepaid-tarieven' ->

Date index: 2023-04-13
w