Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van alcohol ten strengste » (Néerlandais → Français) :

33. benadrukt dat onrechtmatige verzameling en verwerking van gegevens op dezelfde wijze moet worden bestraft als schendingen van de traditionele vertrouwelijkheid van correspondentie; staat erop dat het creëren van "achterdeuren" en het gebruik van andere technieken om beveiligingsmaatregelen te verzwakken of te omzeilen of bestaande zwakke punten daarvan te exploiteren ten strengste worden verboden;

33. souligne que la collecte et le traitement de données réalisés de manière illégale devraient être sanctionnés de la même manière que la violation de la confidentialité normale de la correspondance; insiste sur le fait que la création de "portes dérobées" ou toute autre technique permettant d'affaiblir ou de contourner les mesures de sûreté ou d'exploiter leurs faiblesses devraient être strictement interdites;


Het is de exploitant van een zonnecentrum ten strengste verboden minderjarigen beneden de leeftijd van 15 jaar de gelegenheid te geven in zijn zonnecentrum gebruik te maken van zonnebanken of andere installaties die ultravioletstralen afgeven.

Il est strictement interdit à tout exploitant d'un centre de bronzage de permettre au sein de son établissement l'utilisation de bancs solaires ou de tout type d'installation comportant un émetteur de rayons ultraviolets aux mineurs d'âge de moins de quinze ans.


Het is de exploitant van een zonnecentrum ten strengste verboden minderjarigen en zwangere vrouwen de gelegenheid te geven in zijn zonnecentrum gebruik te maken van zonnebanken of andere installaties die ultravioletstralen afgeven.

Il est strictement interdit à tout exploitant d'un centre de bronzage de permettre au sein de son établissement l'utilisation de bancs solaires ou de tout type d'installation comportant un émetteur de rayons ultraviolets aux mineurs d'âge et aux femmes enceintes.


Het is de exploitant van een zonnecentrum ten strengste verboden minderjarigen en zwangere vrouwen de gelegenheid te geven in zijn zonnecentrum gebruik te maken van zonnebanken of andere installaties die ultravioletstralen afgeven.

Il est strictement interdit à tout exploitant d'un centre de bronzage de permettre au sein de son établissement l'utilisation de bancs solaires ou de tout type d'installation comportant un émetteur de rayons ultraviolets aux mineurs d'âge et aux femmes enceintes.


Het is de exploitant van een zonnecentrum ten strengste verboden minderjarigen beneden de leeftijd van 15 jaar de gelegenheid te geven in zijn zonnecentrum gebruik te maken van zonnebanken of andere installaties die ultravioletstralen afgeven.

Il est strictement interdit à tout exploitant d'un centre de bronzage de permettre au sein de son établissement l'utilisation de bancs solaires ou de tout type d'installation comportant un émetteur de rayons ultraviolets aux mineurs d'âge de moins de quinze ans.


Dat kan onder andere met de toepassing van reeds bestaande juridische maatregelen, zoals een tijdelijk huisverbod, een contactverbod of beschermingsmaatregelen ten aanzien van de kinderen De 13 factoren zijn: (1) Middelenmisbruik Onder middelenmisbruik valt enerzijds het problematische gebruik van legale middelen, zoals alcohol, legale drugs of medicijnen en anderzijds het gebruik van illegale drugs.

Cela peut notamment être envisagé en appliquant les mesures juridiques existantes, comme une interdiction temporaire de résidence, une interdiction de rentrer en contact ou des mesures de protection à l'égard des enfants. Les 13 facteurs de risques sont les suivants: (1) Abus de substances L'abus de substances concerne, d'une part, l'utilisation problématique de substances légales, telles que l'alcool, les drogues autorisées et les médicaments et, d'autre part, la consommation de drogues illégales.


Bij personen die veroordeeld werden ten gevolge van misbruik van alcohol, drugs of andere psychotrope stoffen zoals medicijnen, wordt bijkomend gepeild naar hun inzichten betreffende het gebruik van deze middelen en het besturen van een (motor)voertuig op de openbare weg.

Les personnes condamnées pour abus d'alcool, de drogue ou d'autres substances psychotropes, telles que des médicaments, doivent être soumises à un contrôle complémentaire de leurs perceptions concernant la consommation de ces substances et la conduite d'un véhicule (à moteur) sur la voie publique.


2. Als maatregelen ter vermindering van het aantal verkeersdoden, verwijs ik u naar de 15 maatregelen die ik heb aangekondigd naar aanleiding van de Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid 2015, en bijvoorbeeld: - de uitwerking van een wettelijk kader voor de oprichting van een instituut voor het diepteonderzoek van verkeersongevallen in België om in de toekomst bepaalde types ongevallen te voorkomen of ten minste de ernst ervan te doen dalen; - de strijd tegen het rijden onder invloed van alcohol: i ...[+++]k wil het gebruik van het alcoholslot, zowel preventief als strafrechtelijk, doen toenemen; - de nieuwe voertuigtechnologieën, zoals de geavanceerde systemen om ongevallen te voorkomen, de automatische snelheidsaanpassing, de geconnecteerde voertuigen, enzovoort.

2. Parmi les mesures visant à réduire le nombre de tués sur les routes, je vous renvoie aux 15 mesures que j'ai annoncées lors des États Généraux de la Sécurité routière 2015. A titre d'exemple: - l'élaboration d'un cadre légal visant la création d'un institut dédié à l'analyse approfondie des accidents de la circulation en Belgique afin de prévenir à l'avenir certains types d'accidents ou au moins d'en réduire la gravité; - la lutte contre l'alcool au volant: je vise à promouvoir l'utilisation de l'éthylotest antid ...[+++]


De na te streven doelstellingen luiden als volgt : de aan alcohol gerelateerde schade voorkomen en verminderen, het onaangepaste, buitensporige, problematische en risicovolle gebruik van alcohol bestrijden — en niet alleen de afhankelijkheid ervan — en ten slotte een beleid voeren dat gericht is op risicogroepen en op risicosituaties.

Les objectifs sont les suivants: prévention et réduction des dommages liés à l'alcool, lutte contre la consommation d'alcool inadaptée, excessive, problématique et risquée, et pas uniquement contre la dépendance, et enfin, mise en œuvre d'une politique orientée vers des groupes cibles à risques et des situations à risques.


Bij toetreding tot Europa zullen de regels van dit islamitische land, dat het gebruik van alcohol ten strengste verbiedt, bovendien ook worden opgelegd aan onze volkeren, waaronder de prachtige Kelten, van de Ieren tot aan de Bretons, en aan ons, de mensen uit de Povlakte, die vol trots van onze wijn en ons bier genieten.

En outre, en devenant membre de l’Europe, les règles de ce pays musulman interdisant strictement l’alcool seront imposées à nos concitoyens, y compris aux glorieux Celtes, des Irlandais aux Bretons, et à nous autres, les gens de la vallée du Pô, qui sommes fiers d’aimer notre vin et notre bière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van alcohol ten strengste' ->

Date index: 2023-06-29
w