Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van geweld door de turkse politie jegens » (Néerlandais → Français) :

7. vraagt de EU met klem concreet te reageren op de hardhandige aanpak van de media, het buitensporige gebruik van geweld door de Turkse politie jegens demonstranten en de courante overplaatsingen en ontslagen van politiebeambten, rechters en openbare aanklagers die zich bezighouden met de beschuldigingen van corruptie die onder meer vooraanstaande leden van de regering betreffen; vraagt de EU om de toetredingsonderhandelingen met Turkije op te schorten zo lang de democratische instellingen, rechtsstaat en fundamentele vrijheden in het land niet worden geëerbiedigd;

7. exhorte l'Union de prendre des mesures concrètes pour contrer la répression des médias, l'usage excessif de la force par la police turque contre les manifestants, le grand nombre de mutations et de licenciements de fonctionnaires de police, de juges et de procureurs à la suite des allégations de corruption contre des membres éminents du gouvernement; demande à l'Union de stopper les nég ...[+++]


1. veroordeelt krachtig het onevenredige en buitensporige gebruik van geweld door de Turkse politie bij haar reactie op de vreedzame en legitieme protesten in het Gezipark in Istanbul, en dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan het politiegeweld grondig te onderzoeken en degenen die hiervoor verantwoordelijk zijn voor het gerecht te brengen; waarschuwt de Turkse regering geen harde ma ...[+++]

1. condamne avec fermeté le recours disproportionné et excessif à la force par la police turque en réponse aux manifestations pacifiques et légitimes du parc Gezi d'Istanbul et appelle les autorités turques à enquêter de manière approfondie sur les violences policières et à traduire les responsables en justice; met en garde le gouvernement turc contre l'adoption de mesures sévères à l'encontre des manifestants et exhorte le premier ministre à adopter une position d'unité et de conciliation afin d'éviter toute aggravation de la situation;


2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het buitensporige gebruik van geweld door de Turkse politie als antwoord op de vreedzame, legitieme protesten in het Gezipark in Istanbul en verzoekt de Turkse autoriteiten het politiegeweld grondig te onderzoeken, de aansprakelijke personen voor het gerecht te brengen, en schadevergoeding aan te bieden aan de slachtoffers; waarschuwt de Turkse ...[+++]

2. fait part de sa profonde inquiétude face au recours disproportionné et excessif à la force par la police turque en réponse aux manifestations pacifiques et légitimes du parc Gezi d'Istanbul et appelle les autorités turques à enquêter de manière approfondie sur les violences policières, à traduire les responsables en justice et à proposer de dédommager les victimes; met en garde le gouvernement turc contre l'adoption de mesures sévères à l'encontre des manifestants pacifiques et exhorte le premier ministre à adopter une position d'unité et de conciliation afin d'éviter toute aggravation de la ...[+++]


1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het buitensporige gebruik van geweld door de Turkse politie bij haar reactie op de vreedzame, legitieme protesten in het Gezipark in Istanbul en verzoekt de Turkse autoriteiten het politiegeweld grondig te onderzoeken en de aansprakelijke personen voor het gerecht te brengen;

1. fait part de sa profonde inquiétude face au recours excessif à la force par la police turque en réponse aux manifestations pacifiques et légitimes du parc Gezi d'Istanbul et appelle les autorités turques à enquêter de manière approfondie sur les violences policières et à traduire les responsables en justice;


3. veroordeelt krachtig het buitensporige gebruik van geweld door de Turkse politie bij haar reactie op de vreedzame en legitieme protesten in het Gezipark in Istanbul, en dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan het politiegeweld grondig en onpartijdig te onderzoeken en degenen die hiervoor verant ...[+++]

3. condamne vivement le recours excessif à la force par la police turque dans sa réaction aux manifestations pacifiques et légitimes du parc Gezi d'Istanbul et invite les autorités turques à enquêter de manière approfondie et impartiale sur les violences policières et à traduire les responsables en justice;


Terrorisme gaat gepaard met onrechtmatig en willekeurig gebruik van geweld en intimidatie jegens burgers.

Le terrorisme consiste à utiliser illégalement et aveuglément des actes de violence et d'intimidation à l'encontre de citoyens.


Gendergelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen || Alle vormen van geweld jegens vrouwen en meisjes voorkomen en uitbannen Bijvoorbeeld seksueel geweld, kinderhuwelijken, genitale verminking bij vrouwen en feminicide, toegang tot de rechtsspraak || Een einde maken aan alle vormen van discriminatie van vrouwen en meisjes Bijvoorbeeld toegang tot economische mogelijkheden, productieve activa en inkomsten, wetgeving en rechten, verdeling van verantwoordelijkheden tussen vrouwen en mannen || De represent ...[+++]

Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prévenir et éliminer toute forme de violence à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure la violence sexuelle, le mariage des enfants, les mutilations génitales féminines et l’assassinat de femmes et de filles, l’accès à la justice || Mettre fin à toute forme de discrimination à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure l’accès aux opportunités économiques, aux biens de production et aux revenus, la législation et les droits, la répartition des tâches entre hommes et femmes || Renforcer la représentation, la participation et l’autorité d ...[+++]


Mochten bovenstaande maatregelen niet volstaan om de situatie op te lossen, dan kan verder gebruik van geweld door de politie nodig zijn.

Si les mesures visées ci-dessus n'apportent pas de solution, la police peut se voir contrainte de recourir à la force.


Indien met bovengenoemde maatregelen de situatie niet kan worden opgelost, kan verder gebruik van geweld door de politie nodig zijn.

Si les mesures visées ci-dessus n'apportent pas de solution, la police peut se voir contrainte de recourir à la force.


De handhaving van de wet en van de openbare orde en veiligheid door de politie raken de kern van wat een soevereine staat uitmaakt, namelijk het monopolie op het gebruik van geweld, zoals het recht personen aan te houden, te ondervragen en in hechtenis te houden en vuurwapens te gebruiken.

Confier à la police le soin de faire respecter la loi, de maintenir l'ordre public et d'assurer la sécurité si situe au coeur même de ce qui fait la souveraineté d'un État, le monopole du recours à la force, qui donne le droit d'arrêter, d'interroger et de détenir des personnes, ou de faire usage d'armes à feu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van geweld door de turkse politie jegens' ->

Date index: 2022-11-06
w