Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Frontalekwabsyndroom
Gebruikelijk
Gebruikelijke aanwezigheid
Gebruikelijke hoeveelheid
Gebruikelijke prijs
Gebruikelijke voorwaarden voor steun
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Standaarddosis
Televisie met gebruikelijke definitie
Tv met gebruikelijk oplossend vermogen
Van gezonde handelskwaliteit

Traduction de «gebruikelijk zijn geworden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
televisie met gebruikelijke definitie | tv met gebruikelijk oplossend vermogen

télévision à définition standard | TVDS [Abbr.]




standaarddosis | gebruikelijke hoeveelheid

dose standard






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen va ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturb ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


gebruikelijke voorwaarden voor steun

condition générale d'octroi de l'aide


gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit | van gezonde handelskwaliteit

de qualité saine, loyale et marchande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals gebruikelijk is geworden in bepalingen over de verjaring, voorziet artikel 7, § 1, tweede zin, van het Verdrag ook in een absolute termijn van 10 jaar vanaf de dag waarop de corruptie gepleegd is waarna de rechtsvordering niet meer kan worden ingesteld.

Comme il est devenu d'usage dans les dispositions relatives à la prescription, l'article 7, § 1 , deuxième phrase, de la Convention prévoit un délai absolu de dix ans à compter de la date à laquelle l'acte de corruption a été commis, délai après lequel l'action ne peut plus être intentée.


« Zaakvoerster » is een gebruikelijke term geworden in het dagelijks taalgebruik.

Le mot « Zaakvoerster » s'est imposé dans le langage courant.


Zoals gebruikelijk is geworden in bepalingen over de verjaring, voorziet artikel 7, § 1, tweede zin, van het Verdrag ook in een absolute termijn van 10 jaar vanaf de dag waarop de corruptie gepleegd is waarna de rechtsvordering niet meer kan worden ingesteld.

Comme il est devenu d'usage dans les dispositions relatives à la prescription, l'article 7, § 1 , deuxième phrase, de la Convention prévoit un délai absolu de dix ans à compter de la date à laquelle l'acte de corruption a été commis, délai après lequel l'action ne peut plus être intentée.


(b) hetzij in een vorm die wordt toegelaten door de handelwijzen die tussen de partijen gebruikelijk zijn geworden; of

(b) sous une forme qui soit conforme aux habitudes que les parties ont établies entre elles; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is het zo dat tijdelijk werk eveneens gebruikelijk is geworden in Europa.

Par ailleurs, l'emploi temporaire est également devenu une pratique habituelle en Europe.


H. overwegende dat het sinds 2003 algemeen gebruikelijk is geworden om "non-proliferatieclausules" op te nemen in overeenkomsten tussen de EU en derde landen,

H. considérant l'intégration généralisée de "clauses de non-prolifération" dans les accords conclus entre l'Union européenne et des pays tiers depuis 2003,


5. wijst er andermaal op dat het gebruikelijk is geworden dat de Commissie en het Parlement aan intergouvernementele conferenties deelnemen, waarbij het Parlement leden als vertegenwoordigers naar de IGC stuurt en de Voorzitter van het Parlement eveneens deelneemt aan bijeenkomsten op het niveau van de regeringsleiders;

5. rappelle qu'il est de pratique établi que la Commission et le Parlement participent aux conférences intergouvernementales, le Parlement envoyant des membres en tant qu'observateurs aux réunions de négociation de la conférence tandis que son Président participe également aux réunions se tenant au niveau des chefs de gouvernement;


4. wijst er andermaal op dat het gebruikelijk is geworden dat de Commissie en het Parlement aan intergouvernementele conferenties deelnemen; Het Parlement stuurt twee leden als waarnemers naar de IGC-onderhandelingsgroep en de Voorzitter van het Parlement neemt eveneens deel aan bijeenkomsten op het niveau van ministers van Buitenlandse Zaken en regeringsleiders;

4. rappelle qu'il est de pratique établie que la Commission et le Parlement participent au conférences intergouvernementales, le Parlement envoyant deux de ses membres en tant qu'observateurs aux réunions de négociation de la conférence tandis que son Président participe également aux réunions se tenant au niveau des ministres des affaires étrangères ou des chefs de gouvernement;


In het geval van de individuele merken spreekt men van degeneratie van het merk als het niet langer onderscheidend is omdat het gebruikte teken gebruikelijk is geworden.

Dans le cas des marques individuelles on parle de dégénérescence de la marque lorsqu'elle a perdu tout caractère distinctif parce que le signe utilisé est devenu usuel.


Er dient te worden opgemerkt dat artikel 6quinquies van het Verdrag van de Unie van Parijs, opgenomen in de Beneluxwet op de merken, de nietigverklaring voorziet inzonderheid van merken die « inbreuk maken op rechten verkregen door derden » en van merken « die uitsluitend bestaan uit tekens of aanwijzingen, welke in de handel kunnen dienen tot aanduiding van de soort, de hoedanigheid, de hoeveelheid, de bestemming, de waarde, de plaats van herkomst der waren of het tijdstip van voortbrenging, of gebruikelijk zijn geworden in de gangbare taal of de eerlijke en vaststaande gewoonten van de handel in het land waar de bescherming wordt gevra ...[+++]

Il est à noter que l'article 6quinquies de la Convention de l'Union de Paris, repris dans la loi Benelux sur les marques, prévoit l'invalidation notamment de marques qui « portent atteinte à ses droits acquis par des tiers » et de marques « composées exclusivement de signes ou d'indication pouvant servir, dans le commerce, pour désigner l'espèce, la qualité, la quantité, la destination, la valeur, le lieu d'origine des produits ou l'époque de production, ou devenus usuels dans le langage courant ou dans les habitudes loyales et constantes du commerce du pays où la protection est réclamée ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikelijk zijn geworden' ->

Date index: 2024-11-08
w