Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplicht gebruik
Verplicht gebruik van slachthuis

Vertaling van "gebruiker verplichte minimale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verplicht gebruik

usage obligatoire | utilisation obligatoire


verplichte minimumeisen betreffende de afgifte van diploma's inzake het gebruik van reddingboten en-vlotten

prescriptions minimales obligatoires pour la délivrance du brevet d'aptitude à l'exploitation des embarcations et radeaux de sauvetage


verplicht gebruik van slachthuis

abattage obligatoire à l'abattoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"8° de basislijn van de verbintenissen : geheel van de verplichte normen vastgesteld overeenkomstig titel VI, hoofdstuk I, van verordening (EU) nr. 1306/2013, en van de relevante criteria vastgesteld overeenkomstig artikel 4, § 1, punt c), onder ii), van verordening (EU) nr. 1307/2013 zoals uitgevoerd bij de artikelen 8 tot 8/2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, van de minimale eisen toepasselijk op het gebruik van meststoffen en fytosanitaire pro ...[+++]

« 8° la ligne de base des engagements : ensemble des normes obligatoires établies en application du titre VI, chapitre I, du règlement (UE) n° 1306/2013, et des critères pertinents établis en application de l'article 4, § 1, point c), sous ii), du règlement (UE) n° 1307/2013 tel qu'exécuté par les articles 8 à 8/2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, des exigences minimales applicables à l'utilisation des engrais et des produits phytosanitaires, ainsi que des autres exigences obligatoires pertinentes établies par le droit fédéral et régional telles que décrites dans le programme wallon de développement rural; »;


"8° relevante dwingende normen van de verbintenissen: geheel van de verplichte normen vastgesteld overeenkomstig titel VI, hoofdstuk I, van verordening nr. 1306/2013, en van de relevante criteria vastgesteld overeenkomstig artikel 4, § 1, c), ii), van verordening (EU) nr. 1307/2013 zoals uitgevoerd bij de artikelen 8 tot 8/2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, van de minimale eisen toepasselijk op het gebruik van meststoffen en fytosanitaire produc ...[+++]

« °8° la ligne de base des engagements : l'ensemble des normes obligatoires établies en application du titre VI, chapitre I, du règlement n° 1306/2013 et des critères pertinents établis en application de l'article 4, § 1, c), ii), du règlement (UE) n° 1307/2013 tel qu'exécuté par les articles 8 à 8/2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, des exigences minimales applicables à l'utilisation des engrais et des produits phytosanitaires, ainsi que des autres exigences obligatoires pertinentes établies par le droit fédéral et régional telles que décrites dans le programme wallon de développement rural; »;


Dit is verplicht, opgelegd door Volksgezondheid. Zo zijn er bijvoorbeeld de minimale ziekenhuisgegevens, minimale psychiatrische gegevens, gegevens met betrekking tot gebruik van spoedgevallen en MUG, orgaandonatie, kinderprogramma's, antibiotica-beleid, enzovoort. Tal van verpleegkundigen en ander zorgpersoneel kunnen hierdoor minder tijd besteden aan effectief verzorgende taken, of er moet geïnvesteerd worden in aanwerving van bijkomend administratie ...[+++]

Cet enregistrement est imposé par le département de la Santé publique et porte sur une multitude de données: le résumé hospitalier minimum, le résumé psychiatrique minimum, des données concernant le recours aux urgences et au SMUR, les dons d'organes, les programmes de pédiatrie, la politique en matière d'antibiotiques, etc.Le personnel infirmier et soignant a ainsi moins de temps à consacrer à des tâches directement liées aux soins, à moins que l'on investisse dans le recrutement de personnel administratif et logistique supplémentaire.


32. onderstreept dat de Commissie moet zorgen voor efficiënte en constante toezicht- en beheersystemen ten einde het bestuur en de doeltreffendheid van de uitvoering van de structuurfondsen te verbeteren; verzoekt de Commissie de samenhang en kwaliteit van het toezicht op de door de lidstaten geboekte vooruitgang te verbeteren door in de volgende programmeringsperiode het gebruik van een minimale reeks kernindicatoren in de nationale strategische verslagen verplicht te stellen, zulks omwille van vergelijkbaarheid van gegevens en resu ...[+++]

32. souligne que la Commission doit garantir des systèmes de suivi et de contrôle efficaces et constants afin d'améliorer la gouvernance et l'efficacité du système d'allocation des Fonds structurels; invite la Commission à renforcer la cohérence et la qualité du suivi des progrès accomplis par les États membres en rendant obligatoire l'utilisation d'un minimum d'indicateurs de base dans les rapports stratégiques nationaux au cours de la prochaine période de programmation de manière à faciliter la comparaison et l'orientation sur les résultats et en fournissant des orientations plus détaillées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. onderstreept dat de Commissie moet zorgen voor efficiënte en constante toezicht- en beheersystemen ten einde het bestuur en de doeltreffendheid van de uitvoering van de structuurfondsen te verbeteren; verzoekt de Commissie de samenhang en kwaliteit van het toezicht op de door de lidstaten geboekte vooruitgang te verbeteren door in de volgende programmeringsperiode het gebruik van een minimale reeks kernindicatoren in de nationale strategische verslagen verplicht te stellen, zulks omwille van vergelijkbaarheid van gegevens en resu ...[+++]

32. souligne que la Commission doit garantir des systèmes de suivi et de contrôle efficaces et constants afin d'améliorer la gouvernance et l'efficacité du système d'allocation des Fonds structurels; invite la Commission à renforcer la cohérence et la qualité du suivi des progrès accomplis par les États membres en rendant obligatoire l'utilisation d'un minimum d'indicateurs de base dans les rapports stratégiques nationaux au cours de la prochaine période de programmation de manière à faciliter la comparaison et l'orientation sur les résultats et en fournissant des orientations plus détaillées;


Minimale regelgevingsoptie: invoering van verplichte versoepeling van procedures en verplichte afgifte van meervoudige inreisvisa, met een geldigheidsduur van ten minste één jaar en vervolgens drie jaar, voor frequente reizigers. Dat zijn reizigers die (gedurende de 12 maanden die aan de aanvraag voorafgaan) al rechtmatig gebruik hebben gemaakt van ten minste drie visa die in het Visuminformatiesysteem (VIS) zijn geregistreerd.

Option réglementaire minimale: introduction d'assouplissements procéduraux obligatoires et délivrance obligatoire de visas à entrées multiples assortis d'une période de validité d'au moins un an et, ultérieurement, de trois ans aux voyageurs fréquents, définis comme les demandeurs qui ont auparavant fait un usage légal d'au moins trois visas (au cours des 12 mois précédant la date de la demande) enregistrés dans le système d'information sur les visas (VIS).


- de contractperiode, met inbegrip van de algemeen geldende contractperiode en de voor de gebruiker verplichte minimale contractperiode.

- la période contractuelle, qui inclut la période généralement fixée par le contrat et la période contractuelle minimale que l'utilisateur est tenu d'accepter,


- de contractperiode, met inbegrip van de algemeen geldende contractperiode en de voor de gebruiker verplichte minimale contractperiode;

- la période contractuelle, qui inclut la période généralement fixée par le contrat et la période contractuelle minimale que l'utilisateur est tenu d'accepter,


De richtlijn verplicht de lidstaten een in hoofdstuk 2 ervan beschreven minimale universele dienstverlening te bieden, die inhoudt dat op alle punten van het grondgebied permanente postdiensten van een bepaalde kwaliteit worden aangeboden tegen prijzen die voor alle gebruikers betaalbaar zijn Ook bevat de richtlijn bepalingen betreffende tariefbeginselen, kwaliteitsvereisten en een procedure voor de harmonisatie van technische norm ...[+++]

Parallèlement, la directive oblige les États membres à garantir au minimum un service universel, comme décrit dans le chapitre 2, correspondant à une offre de services postaux de qualité déterminée fournis de manière permanente en tout point du territoire à des prix abordables pour tous les utilisateurs. La directive prévoit aussi des principes tarifaires, des exigences et normes de qualité ainsi qu'une procédure pour l'harmonisation des normes techniques.


- de contractperiode, met inbegrip van de algemeen geldende contractperiode en de voor de gebruiker verplichte minimale contractperiode;

- la période contractuelle, y compris la période généralement prévue pour le contrat et la période contractuelle minimale que l'utilisateur doit accepter,




Anderen hebben gezocht naar : verplicht gebruik     verplicht gebruik van slachthuis     gebruiker verplichte minimale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiker verplichte minimale' ->

Date index: 2024-03-20
w