Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Gebruikmaking van intellectuele hulpbronnen
Identiek
Identiek feit
Identieke punten
Identieke punten in de retina
Van dezelfde oorsprong
Zorg met gebruikmaking van revalidatiebehandeling

Vertaling van "gebruikmaking van identiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence






Zorg met gebruikmaking van overige gespecificeerde revalidatiebehandeling

Soins impliquant d'autres moyens de rééducation


zorg met gebruikmaking van revalidatiebehandeling

Soins impliquant une rééducation


aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector

recommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


gebruikmaking van intellectuele hulpbronnen

valorisation des ressources intellectuelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Het is noodzakelijk om een verordening aan te nemen waarin uniforme voorschriften worden vastgesteld die op Europese durfkapitaalfondsen van toepassing zijn en waarmee tevens in alle lidstaten identieke verplichtingen worden opgelegd aan de beheerders van dergelijke fondsen die overal in de Unie kapitaal wensen aan te trekken met gebruikmaking van de benaming EuVECA .

(3) Il est nécessaire d'adopter un règlement établissant des règles uniformes applicables aux fonds de capital-risque européens et imposant dans tous les États membres les obligations correspondantes à leurs gestionnaires qui souhaitent lever des capitaux dans l'Union sous la dénomination ’Focarieu ’.


(3) Het is noodzakelijk om een verordening aan te nemen waarin uniforme voorschriften worden vastgesteld die op Europese durfkapitaalfondsen van toepassing zijn en waarmee tevens in alle lidstaten identieke verplichtingen worden opgelegd aan de beheerders van dergelijke fondsen die overal in de Unie kapitaal wensen aan te trekken met gebruikmaking van de benaming EuVECA .

(3) Il est nécessaire d'adopter un règlement établissant des règles uniformes applicables aux fonds de capital-risque européens et imposant dans tous les États membres les obligations correspondantes à leurs gestionnaires qui souhaitent lever des capitaux dans l'Union sous la dénomination ’Focarieu ’.


(3) Het is noodzakelijk om een verordening aan te nemen waarin uniforme voorschriften worden vastgesteld die op Europese durfkapitaalfondsen van toepassing zijn en waarmee tevens in alle lidstaten identieke verplichtingen worden opgelegd aan de beheerders van dergelijke fondsen die overal in de Unie kapitaal wensen aan te trekken met gebruikmaking van de benaming "Europees durfkapitaalfonds".

(3) Il est nécessaire d'adopter un règlement établissant des règles uniformes applicables aux fonds de capital-risque européens et imposant dans tous les États membres les obligations correspondantes à leurs gestionnaires qui souhaitent lever des capitaux dans l'Union sous la dénomination "fonds de capital-risque européen".


J. overwegende dat op basis van de bovengenoemde mededeling van de Commissie en de begeleidende studies en documenten een geïntegreerd voorstel tot hervorming van de GMO voor wijn kan worden opgesteld onder gebruikmaking van elementen uit de alternatieve scenario's die door de Commissie zijn bestudeerd, zonder dat dit echter identiek aan een van deze scenario's hoeft te zijn, en dat in dit kader de mogelijkheid van een fundamentele hervorming van de GMO voor wijn met wezenlijke veranderingen van de voorgestelde maatregelen haalbaar m ...[+++]

J. considérant qu'il est possible, sur la base de la communication précitée de la Commission et des études et documents qui l'accompagnent, de formuler une proposition globale de réforme de l'OCM du secteur vitivinicole qui utilise des éléments contenus dans les différentes variantes étudiées par la Commission, sans toutefois s'identifier à l'une ou l'autre de ces variantes, et que, dès lors, l'option d'une réforme en profondeur de l'OCM du secteur vitivinicole, comportant des modifications importantes de mesures proposées, doit être ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat op basis van de bovengenoemde mededeling van de Commissie en de begeleidende studies en documenten een geïntegreerd voorstel tot hervorming van de GMO voor wijn kan worden opgesteld onder gebruikmaking van elementen uit de alternatieve scenario’s die door de Commissie zijn bestudeerd, zonder dat dit echter identiek aan een van deze scenario’s hoeft te zijn, en dat in dit kader de mogelijkheid van een fundamentele hervorming van de marktordening voor wijn met wezenlijke veranderingen van de voorgestelde maatregelen h ...[+++]

J. considérant qu'il est possible, sur la base de la communication précitée de la Commission et des études et documents qui l'accompagnent, de formuler une proposition globale de réforme de l'OCM du secteur vitivinicole qui utilise des éléments contenus dans les différentes variantes étudiées par la Commission, sans toutefois s'identifier à l'une ou l'autre de ces variantes, et que, dès lors, l'option d'une réforme en profondeur de l'OCM vitivinicole, comportant des modifications importantes de mesures proposées, doit être considérée ...[+++]


Het verschil van de S-waarden van twee door laboranten in verschillende laboratoria uitgevoerde bepalingen, volgens dezelfde procedure met gebruikmaking van identiek monstermateriaal onder verschillende omstandigheden (andere persoon, andere instrumenten) op verschillende tijdstippen.

Établie par la différence des valeurs S de deux déterminations effectuées par des opérateurs dans différents laboratoires, selon le même procédé, avec des échantillons identiques, dans des conditions différentes (différentes personnes, appareillages différents), à différents moments.


Het verschil van de S-waarden van twee door laboranten in verschillende laboratoria uitgevoerde bepalingen, volgens dezelfde procedure met gebruikmaking van identiek monstermateriaal onder verschillende omstandigheden (andere persoon, andere instrumenten) op verschillende tijdstippen.

Établie par la différence des valeurs S de deux déterminations effectuées par des opérateurs dans différents laboratoires, selon le même procédé, avec des échantillons identiques, dans des conditions différentes (différentes personnes, appareillages différents), à différents moments.


Wanneer bij onderzoek gebruik wordt gemaakt van micro-organismen die in een laboratorium of in een proefinstallatie zijn aangemaakt, moet dat onderzoek worden herhaald met gebruikmaking van micro-organismen zoals die op grote schaal worden gefabriceerd, tenzij kan worden aangetoond dat het gebruikte testmateriaal grotendeels identiek is aan het materiaal dat wordt gebruikt voor toetsing en evaluatie.

Si des études sont effectuées avec des micro-organismes obtenus en laboratoire ou dans une installation pilote, elles doivent être répétées avec des micro-organismes obtenus industriellement, sauf s'il peut être démontré que le matériel utilisé est essentiellement le même aux fins des tests et évaluations.


Het verschil van de S-waarden van twee door één persoon binnen de kortst mogelijke tijd uitgevoerde bepalingen door gebruikmaking van dezelfde procedure in identiek monstermateriaal onder dezelfde omstandigheden (zelfde persoon, zelfde instrumenten/zelfde inrichting, zelfde laboratorium):

Établie par la différence des valeurs S de deux déterminations effectuées dans l'intervalle de temps le plus court possible par un opérateur utilisant les mêmes procédés et des échantillons identiques dans les mêmes conditions (même personne, même appareillage, même laboratoire)


Het verschil van de S-waarden van twee door één persoon binnen de kortst mogelijke tijd uitgevoerde bepalingen door gebruikmaking van dezelfde procedure in identiek monstermateriaal onder dezelfde omstandigheden (zelfde persoon, zelfde instrumenten/zelfde inrichting, zelfde laboratorium):

Établie par la différence des valeurs S de deux déterminations effectuées dans l'intervalle de temps le plus court possible par un opérateur utilisant les mêmes procédés et des échantillons identiques dans les mêmes conditions (même personne, même appareillage, même laboratoire)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikmaking van identiek' ->

Date index: 2023-11-24
w