Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDM
CER
Gecertificeerd
Gecertificeerd taxateur onroerende zaken
Gecertificeerde emissiereductie
Gecertificeerde emissiereductie-eenheid
Gecertificeerde opleiding
Koel-
Koeltechnisch
Koeltechnisch ingenieur
Mechanisme voor schone ontwikkeling
Taxateur onroerend goed
Taxateur onroerende goederen
Taxateur van onroerende goederen

Traduction de «gecertificeerde koeltechnische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gecertificeerde emissiereductie | gecertificeerde emissiereductie-eenheid | CER [Abbr.]

unité de réduction certifiée des émissions | URCE [Abbr.]


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Commission consultative des formations certifiées










gecertificeerd taxateur onroerende zaken | taxateur onroerende goederen | taxateur onroerend goed | taxateur van onroerende goederen

estimateur de biens immobiliers | expert en évaluation de biens immobiliers | estimateur de biens immobiliers/estimatrice de biens immobiliers | évaluatrice de biens immobiliers


mechanisme voor schone ontwikkeling [ CDM | CER | gecertificeerde emissiereductie ]

mécanisme pour un développement propre [ MDP [acronym] unité de réduction certifiée des émissions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gecertificeerde koeltechnische bedrijf moet: 6° de nodige maatregelen nemen om te verzekeren dat de keuringsinstelling werkzaamheden kan bijwonen die het gecertificeerde koeltechnische bedrijf aan koelinstallaties uitvoert.

L'entreprise frigorifique certifiée doit : 6° prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la possibilité de présence de l'organisme de contrôle aux travaux que l'entreprise frigorifique certifiée exécute à l'installation frigorifique.


Een koeltechnisch bedrijf, gecertificeerd met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 inzake de certificering van koeltechnische bedrijven en hun koeltechnici, is voor de toepassing van het VLAREL erkend als koeltechnisch bedrijf als vermeld in artikel 6, 7°, b), van het VLAREL.

Pour l'application du VLAREL, une entreprise en technique du froid, certifiée en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 en matière de certification d'entreprises frigorifiques et de leurs frigoristes, est agréée comme entreprise en technique du froid, telle que visée à l'article 6, 7°, b), du VLAREL.


Een examencentrum, gecertificeerd met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 inzake de certificering van koeltechnische bedrijven en hun koeltechnici, is voor de toepassing van het VLAREL erkend als opleidingscentrum als vermeld in artikel 6, 4°, h), van het VLAREL voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid in de koeltechniek voor de desbetreffende categorie I, II, III of IV en van het actualisatie-examen.

Pour l'application du VLAREL, un centre d'examen, certifié en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 en matière de certification d'entreprises frigorifiques et de leurs frigoristes, est agréé comme centre de formation, tel que visé à l'article 6, 4°, h) du VLAREL pour la délivrance du certificat d'aptitude dans la technique frigorifique de la catégorie correspondante I, II, III ou IV et de l'examen de mise à jour.


Art. 293. Een technicus in de koeltechniek, gecertificeerd met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 inzake de certificering van koeltechnische bedrijven en hun koeltechnici, is voor de toepassing van het VLAREL erkend als koeltechnicus als vermeld in artikel 6, 2°, e), van het VLAREL voor de desbetreffende categorie I, II, III of IV. De erkenning is geldig voor onbepaalde termijn.

Art. 293. Pour l'application du VLAREL, un technicien en technique du froid, certifié en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 en matière de certification d'entreprises frigorifiques et de leurs frigoristes, est agréé en tant que technicien en froid, tel que visé à l'article 6, 2°, e) du VLAREL pour la catégorie I, II, III ou IV correspondante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van artikel 1, 13°, wordt een koeltechnisch bedrijf dat alleen werkzaamheden uitvoert aan koelinstallaties met een nominale koelmiddelinhoud van minder dan drie kilogram, of aan hermetisch afgesloten systemen die als zodanig zijn gelabeld, met een nominale koelmiddelinhoud van minder dan zes kilogram gefluoreerde broeikasgassen of ozonafbrekende stoffen, tot zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, als een gecertificeerd koeltechnisch bedrijf beschouwd.

Par dérogation à l'article 1, 13°, une entreprise frigorifique qui exécute uniquement des travaux à des installations de réfrigération ayant une capacité nominale en agent réfrigérant de moins de trois kilogrammes, ou à des systèmes hermétiquement fermés étiquetés en tant que tels, ayant une capacité nominale en agent réfrigérant de moins de six kilogrammes de gaz à effet de serre fluorés ou de substances appauvrissant la couche d'ozone, est considérée comme une entreprise frigorifique certifiée jusqu'à six mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 41. § 1. In afwijking van artikel 1, 13°, wordt een koeltechnisch bedrijf dat beschikt over een geldig tussentijds certificaat als vermeld in artikel 40, § 2, tot en met 4 juli 2011 als een gecertificeerd koeltechnisch bedrijf beschouwd.

Art. 41. § 1. Par dérogation à l'article 1, 13°, une entreprise frigorifique disposant d'un certificat intérimaire valable tel que mentionné à l'article 40, § 2, est considérée comme une entreprise frigorifique certifiée jusqu'au 4 juillet 2011 inclus.


13° gecertificeerd koeltechnisch bedrijf : een bedrijf dat gecertificeerd is overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, 6 en 7;

13° entreprise frigorifique certifiée : une entreprise certifiée conformément aux dispositions des articles 5, 6 et 7;


1° in paragraaf 1 en 2 worden de woorden " Voor koeltechnische bedrijven" vervangen door de woorden " Voor gecertificeerde koeltechnische bedrijven met een type I-koelinstallatiebeheersysteem" , de woorden " al beschikken over een gekeurd koelinstallatiebeheersysteem van het type I" vervangen door de woorden " een aanvraag tot keuring bij een keuringsinstelling hebben ingediend" en worden de woorden " Na vier jaar" vervangen door de woorden " Vanaf 4 juli 2011" ;

1° aux paragraphes 1 et 2 les mots « En ce qui concerne les entreprises frigorifiques » sont remplacés par les mots « En ce qui concerne les entreprises frigorifiques certifiées ayant un système de gestion d'installations frigorifiques du type I », les mots « disposent déjà d'un système de gestion d'installations frigorifiques du type I » sont remplacés par les mots « ont déjà introduit une demande de contrôle auprès d'une institution de contrôle » et les mots « Après quatre ans » sont remplacés par les mots « A partir du 4 juillet 2011 »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecertificeerde koeltechnische' ->

Date index: 2022-01-22
w