Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Moederschapsrichtlijn
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Tijdens oorlogshandelingen
Vulva

Vertaling van "geconstateerd dat tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar waar tijdens deze oefening het engagement van en de samenwerking tussen de actoren als een zeer positieve vaststelling werd ervaren, werden ook de nodige verbeterpunten geconstateerd.

Lors de cet exercice, l'engagement de et la collaboration entre les acteurs ont été considérés comme très positifs, les points d'amélioration nécessaires ont également été constatés.


4. De gebreken, die door de inspecteur tijdens zijn bezoek aan een onderneming zijn geconstateerd, en de te nemen maatregelen waartoe opdracht is gegeven krachtens het tweede lid van dit artikel of die krachtens het derde lid van dit artikel aan de bevoegde autoriteit worden voorgesteld, dienen onmiddellijk aan de werkgever en de vertegenwoordigers van de werknemers te worden bekendgemaakt.

4. Les défectuosités constatées par l'inspecteur lors de la visite d'une entreprise, ainsi que les mesures ordonnées en application du paragraphe 2 ou sollicitées en application du paragraphe 3, doivent être portées immédiatement à l'attention de l'employeur et des représentants des travailleurs.


Het syndroom van Down is een aandoening die in vele gevallen tijdens de zwangerschap al geconstateerd kan worden.

Dans de nombreux cas, le syndrome de Down est une affection que l'on peut déjà constater pendant la grossesse.


Indien tijdens de controles in de stations en op de onbewaakte stopplaatsen tekortkomingen worden geconstateerd, wordt de betrokken verantwoordelijke (en dus de medewerkers) hiervan op de hoogte gebracht.

Si des manquements sont constatés au cours des contrôles dans les gares et aux points d'arrêt non gardés, le responsable concerné (et donc les collaborateurs) en est informé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De pakkans tijdens de nachtelijke uren is tot nog toe vrijwel nihil, omdat luchtwaarnemers in patrouillerende kustwachtvliegtuigen 's nachts niet kunnen zien of een geconstateerde vlek minerale olie is of een andere substantie.

Le risque d'être pris durant la nuit est jusqu'à présent quasi nul parce que, la nuit, les observateurs aériens des avions de la garde côtière ne peuvent pas distinguer si une tache est produite par de l'huile minérale ou une autre substance.


Eind december 2008 heeft het Nederlandse Search Ingenieursbureau tijdens asbestinventarisaties geconstateerd dat nieuwe producten uit China nog steeds asbest bevatten.

Fin décembre 2008, le Search Ingenieurbureau néerlandais a constaté, lors de recensements d'amiante, que de nouveaux produits provenant de Chine contenaient toujours de l'amiante.


De geringe tekortkomingen die werden geconstateerd, werden tijdens het follow-upproces op adequate wijze verholpen en de aanbevelingen zijn grotendeels geïmplementeerd (uitvoering van grenscontroles, beschikbaarheid van materiaal in 1e en 2e linie, meer onaangekondigde controles als een middel om corruptie te bestrijden).

Les insuffisances mineures relevées ont été dûment corrigées dans le cadre du processus de suivi et la plupart des recommandations ont été mises en œuvre (réalisation de contrôles aux frontières, disponibilité des équipements en première et deuxième lignes, augmentation du nombre de contrôles inopinés en tant que moyen de lutter contre la corruption).


Alle gevallen van vermeende fraude of corruptie die geconstateerd worden tijdens audits waarvoor ik verantwoordelijk ben, zullen onmiddellijk overgedragen worden aan de relevante partijen bij de Rekenkamer die verantwoordelijk zijn voor het rapporteren van dergelijke gevallen aan het Europese Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).

Toute occurrence de fraude ou de corruption présumée, décelée lors de contrôles effectués sous ma responsabilité, sera transmise immédiatement par mes soins aux personnes appropriées au sein de la Cour des comptes qui sont chargées de notifier ces cas à l'Office européen de lutte antifraude (OLAF).


In hun antwoord van 11 april 2007 hebben de Russische autoriteiten met betrekking tot de veterinaire kwesties erkend dat Polen maatregelen heeft genomen om de problemen aan te pakken die geconstateerd zijn tijdens de Russische veterinaire inspectie.

Dans leur réponse du 11 avril 2007 concernant les questions vétérinaires, les autorités russes ont reconnu les actions entreprises par la Pologne pour traiter les problèmes évoqués à la suite de l’inspection vétérinaire.


Ten aanzien van de nieuwe artikelen 10 bis, 10 ter en 10 quater - die enerzijds betrekking hebben op de verliezen en tekorten en anderzijds op de overtredingen die geconstateerd worden tijdens het intracommunautair verkeer van de producten die zich in een lidstaat reeds in het verbruikscircuit bevinden - heeft uw rapporteur geen enkel zwaarwegend bezwaar, op voorwaarde dat eventueel de oprichting wordt voorgesteld van één centrale instantie, in navolging van de instantie die voor de BTW is opgericht.

En ce qui concerne les nouveaux articles 10 bis, ter et quater relatifs d'une part au régime applicable aux pertes et aux manquants et d'autre part aux infractions constatées au cours de la circulation intracommunautaire des produits ayant déjà été mis à la consommation dans un Etat membre, votre rapporteur n'y voit aucun inconvénient majeur, sous réserve de proposer éventuellement l'institution d'un système de guichet unique analogue à celui mis en place en matière de TVA.


w