Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecreëerde arbeidsplaats
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Tegen nationale valuta's gecreëerde Ecu's

Vertaling van "gecreëerd of tenminste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

réseau non réductible




tegen nationale valuta's gecreëerde Ecu's

Ecus créés contre monnaies nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.

De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.


Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.

De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.


De wetgever heeft met het oog op de praktische noden van de huidige zakenwereld in de marge van ons klassiek rechtssysteem en dan vooral via programmawetten, een eigen insolvabiliteitsrecht gecreëerd voor banken, verzekeringsmaatschappijen en beursvennootschappen. Die kunnen, tenminste in de internationale transacties, vrijelijk aan schuldvergelijking doen.

Le législateur, répondant à la nécessité pratique des affaires d'aujourd'hui, a créé, notamment par le biais des lois-programmes, en marge de notre système juridique classique, un droit de l'insolvabilité propre pour les banques, les compagnies d'assurances et les sociétés de bourse.


De wetgever heeft met het oog op de praktische noden van de huidige zakenwereld in de marge van ons klassiek rechtssysteem en dan vooral via programmawetten, een eigen insolvabiliteitsrecht gecreëerd voor banken, verzekeringsmaatschappijen en beursvennootschappen. Die kunnen, tenminste in de internationale transacties, vrijelijk aan schuldvergelijking doen.

Le législateur, répondant à la nécessité pratique des affaires d'aujourd'hui, a créé, notamment par le biais des lois-programmes, en marge de notre système juridique classique, un droit de l'insolvabilité propre pour les banques, les compagnies d'assurances et les sociétés de bourse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenminste 70 voltijdse arbeidsplaatsen dienen gecreëerd te worden in de diensten voor thuisverpleging en dit in het kader van de projecten van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen.

Au moins 70 emplois temps plein doivent être créés dans les services de soins infirmiers à domicile et ce dans le cadre des projets de soins alternatifs et de soutien aux soins destinés à des personnes âgées fragiles.


In totaal dienen tenminste 2.613 arbeidsplaatsen gecreëerd worden door de inzet van de RVT-equivalenten. Daarvan dienen er tenminste 70 gecreëerd te worden in de diensten voor thuisverpleging en dit in het kader van de projecten van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen.

Au total, au moins 2.613 emplois doivent être créés grâce aux équivalents MRS. Septante au moins doivent être créés dans les services de soins infirmiers à domicile et ce dans le cadre des projets de soins alternatifs et de soutien aux soins destinés à des personnes âgées fragiles.


Voor de helft van alle nieuwe banen die momenteel in de EU gecreëerd worden, zijn echter hogere kwalificaties vereist, en voor de meeste andere kwalificaties van tenminste middelbaar niveau.

La moitié des nouveaux emplois créés aujourd’hui dans l’UE requiert un niveau de qualification élevé et la majeure partie de l’autre moitié exige au minimum un niveau moyen.


Wat betreft het in bijlage II vermelde overzicht van stoffen waarvan het gebruik beperkt is toegestaan, denk ik dat er goed aan is gedaan de opzet van de bijlage te handhaven - ik besef maar al te goed dat dit tegen de zin van de rapporteur was. Weliswaar noemt de bijlage nu nog geen enkele concrete stof, maar de mogelijkheid is tenminste gecreëerd om in de toekomst stoffen op te nemen waarvan zowel de Commissie als het Parlement vindt dat het gebruik, de productie of het op de markt brengen aan bepaalde beperking ...[+++]

Concernant l’annexe II, qui dresse la liste des substances admises sous réserve de restrictions, je pense qu’il était avisé de conserver sa structure - je sais que le rapporteur n’y était pas favorable -, mais selon moi, bien que cette liste ne vise actuellement aucune substance particulière, elle ouvre la voie à des substances futures qui pourraient faire leur apparition et dont la Commission et le Parlement pourraient estimer, en signifiant leur autorisation, qu’elles doivent être utilisées, produites et commercialisées dans certaines conditions.


13. constateert dat door meer gebruik te maken van hernieuwbare energiebronnen de afhankelijkheid van dure invoer van fossiele brandstoffen minder wordt en daarmee de betalingsbalans kan verbeteren; wijst er tegelijkertijd op dat hernieuwbare energieprojecten goed zijn voor de werkgelegenheid; zo heeft het ethanolprogramma in Brazilië tenminste 700.000 nieuwe banen gecreëerd op het platteland;

13. note que le recours accru aux énergies renouvelables réduirait la dépendance vis-à-vis d'importations coûteuses de combustibles fossiles et contribuerait au rééquilibrage de la balance des paiements; souligne dans le même temps, en prenant l'exemple du programme "éthanol" qui, au Brésil, a permis de créer au moins 700.000 emplois dans les zones rurales, que les projets liés aux énergies renouvelables peuvent avoir un impact considérable sur la création d'emplois;


3. stelt voor dat de Commissie ook alle hoger genoemde documentatie, of tenminste een degelijke samenvatting ervan, op een nieuw gecreëerd net van web-sites plaatst, welke toegankelijk zijn voor het grote publiek;

3. propose que la Commission place toute la documentation ci-dessus, ou du moins un bon résumé de celle-ci, sur un ensemble de sites-web nouvellement créé, accessible au public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecreëerd of tenminste' ->

Date index: 2024-08-26
w