Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussen-en op het eind liggende lichtbarriere
Verbinding
Verbinding tussen twee datastations
Volledige eind-tot-eind-verbinding

Traduction de «gedaald tussen eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding

connexion | connexion point à point | liaison directe | liaison poste à poste


tussen-en op het eind liggende lichtbarriere

blocage de lumière interstitiel en bout
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het varkensvlees betreft, is de gemiddelde prijs voor het karkas van varkensvlees klasse S en E in België met 21,93 % gedaald tussen eind januari 2014 (begin van het sanitair embargo) en 10 januari 2016 (daling van 149 naar 116,31 euro/100 kg).

En ce qui concerne la viande de porc, le prix moyen de la carcasse de la viande de porc de la classe S et E a diminué en Belgique entre fin janvier 2014 (début de l'embargo sanitaire) et le 10 janvier 2016 de 21,93 % (baisse de 149 à 116,31 euros /100 kg).


Op te merken valt dat de RAL voor deze periode tussen eind 1999 en eind 2001 met 70 % is gedaald.

Il est à noter que le RAL pour cette période a été réduit de 70 % entre fin 1999 et fin 2001.


Het niveau van de werkgelegenheid in de bedrijfstak van de Unie is tijdens de beoordelingsperiode relatief stabiel gebleven: het is met 3 % gedaald tussen 2011 en 2012, vervolgens is het met 7 % gestegen tussen 2012 en 2013 en het is stabiel gebleven tot het einde van het onderzoektijdvak.

Le niveau d'emploi dans l'industrie de l'Union est resté plutôt stable pendant la période considérée: il a baissé de 3 % de 2011 à 2012, puis il a augmenté de 7 % de 2012 à 2013, avant de rester stable jusqu'à la fin de la période d'enquête.


Het is gestegen tussen 2011 en 2012 en gedaald tussen 2012 en het einde van het onderzoektijdvak.

Il a augmenté entre 2011 et 2012 avant de baisser à partir de 2012 jusqu'à la fin de la période d'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het niveau van de eindvoorraden is in de beoordelingsperiode met 44 % gestegen: het is met 35 % gedaald tussen 2011 en 2012 en vervolgens aanzienlijk gestegen tussen 2012 en het einde van het onderzoektijdvak.

Les stocks de clôture ont augmenté de 44 % au cours de la période considérée: ils ont baissé de 35 % entre 2011 et 2012, puis augmenté considérablement entre 2012 et la fin de la période d'enquête.


25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de investeringen ...[+++]

25. rappelle que la prochaine Commission, qui entrera en fonction après les élections européennes de 2014, devra obligatoirement lancer un réexamen/une révision du CFP 2014-2020 d'ici la fin 2016; souligne que l'insertion de cette clause de réexamen/de révision post-électorale du CFP figurait parmi les exigences essentielles du Parlement durant la négociation du CFP, car la prochaine Commission et le Parlement nouvellement élu devront pouvoir réévaluer les priorités politiques de l'Union, ce qui conférera au CFP une légitimité démocratique renouvelée; souligne qu'en raison de la crise économique, le niveau des investissements a sensiblement diminué en Europe entre 2008 et 2012 et rappelle ...[+++]


25. herinnert eraan dat de volgende Commissie, die na de Europese verkiezingen van 2014 zal aantreden, uiterlijk eind 2016 met een verplichte beoordeling en herziening van het MFK 2014-2020 moet beginnen; benadrukt dat de bepaling betreffende deze postelectorale beoordeling/herziening van het MFK een van de centrale eisen van het Parlement in de MFK-onderhandelingen was, en gebaseerd is op het feit dat de volgende Commissie en het volgende Parlement de beleidsprioriteiten van de EU opnieuw moeten beoordelen en het MFK zo nieuwe democratische legitimiteit moeten geven; benadrukt dat, na de uitbraak van de economische crisis, de investeringen ...[+++]

25. rappelle que la prochaine Commission, qui entrera en fonction après les élections européennes de 2014, devra obligatoirement lancer un réexamen/une révision du CFP 2014-2020 d'ici la fin 2016; souligne que l'insertion de cette clause de réexamen/de révision post-électorale du CFP figurait parmi les exigences essentielles du Parlement durant la négociation du CFP, car la prochaine Commission et le Parlement nouvellement élu devront pouvoir réévaluer les priorités politiques de l'Union, ce qui conférera au CFP une légitimité démocratique renouvelée; souligne qu'en raison de la crise économique, le niveau des investissements a sensiblement diminué en Europe entre 2008 et 2012 et rappell ...[+++]


Op te merken valt dat de RAL voor deze periode tussen eind 1999 en eind 2001 met 70 % is gedaald.

Il est à noter que le RAL pour cette période a été réduit de 70 % entre fin 1999 et fin 2001.


10° de omzet van de getroffen exploitatiezetel is tussen begin juni en eind september 1999 gedaald met minstens 20 % over drie maanden, 25 % over twee maanden of 40 % over één maand t.o.v. de gemiddelde omzet van de overeenstemmende maand(en) in de jaren 1996, 1997 en 1998.

10° que le siège d'exploitation touché de l'entreprise ait subi au cours de la période de début juin jusque fin septembre 1999 une perte de chiffre d'affaires d'au moins 20 % sur trois mois, ou de 25 % sur deux mois ou de 40 % sur un mois par rapport au chiffre d'affaires moyen des ou du mois correspondant des années 1996, 1997 et 1998.


Ik merk trouwens op dat het aantal bewoners uit deze groep sterk gedaald is tijdens het tweede semester van 2008 (-35 % tussen eind juni 2008 en eind december 2008).

Je note par ailleurs que le nombre de résidants relevant de ce groupe a significativement baissé au second semestre 2008 (-35 % entre fin juin 2008 et fin décembre 2008).




D'autres ont cherché : verbinding     verbinding tussen twee datastations     gedaald tussen eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaald tussen eind' ->

Date index: 2022-03-19
w