Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedaan bijvoorbeeld door commissaris michaele schreyer » (Néerlandais → Français) :

17. herinnert eraan dat reeds eerder voorstellen tot verbetering van het huidige financieringsstelsel zijn gedaan, bijvoorbeeld door commissaris Michaele Schreyer in juli 2004 ; deze hielden in dat:

17. rappelle que des propositions visant à améliorer le système actuel de financement ont déjà été faites, notamment celles présentées par la commissaire Michaele Schreyer en juillet 2004 , selon lesquelles:


17. herinnert eraan dat reeds eerder voorstellen tot verbetering van het huidige financieringsstelsel zijn gedaan, bijvoorbeeld door commissaris Michaele Schreyer in juli 2004 ; deze hielden in dat:

17. rappelle que des propositions visant à améliorer le système actuel de financement ont déjà été faites, notamment celles présentées par la commissaire Michaele Schreyer en juillet 2004 , selon lesquelles:


Deze idee werd onlangs door de denktank Notre Europe van Jacques Delors aan de orde gesteld en werd ook jaren geleden al eens door de toenmalige commissaris Michaele Schreyer geopperd.

Le groupe de réflexion «Notre Europe», qui a été fondé par M. Delors, a récemment mis cette question en évidence, tout comme l’ancienne commissaire, Mme Schreyer, il y a plusieurs années.


Wat ik mij vooral afvraag, is wat er binnen de Commissie is gedaan om de structuren, de middelen en de voorwaarden te scheppen om bijvoorbeeld het twaalfpuntenplan ten uitvoer te leggen, dat door de Commissie, met name commissaris Piebalgs, is opgesteld.

Selon moi, la question est de savoir ce qu’a fait la Commission pour créer les structures, les ressources et les conditions nécessaires à la mise en œuvre, par exemple, du plan en douze points élaboré par la Commission et en particulier par le commissaire Piebalgs.


Dit akkoord is een belangrijke stap voorwaarts in de strijd tegen smokkel en namaak van sigaretten aldus commissaris Michaele Schreyer, belast met begroting en fraudebestrijding. Volgens haar zullen de Europese Commissie en haar lidstaten dankzij dit akkoord beter gewapend zijn in de strijd tegen de illegale handel in sigaretten die jaarlijks zorgt voor een aanzienlijke ...[+++]

«Cet accord constitue une avancée majeure dans la lutte contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes» a déclaré Michaele Schreyer, commissaire responsable du budget et de la lutte anti-fraude. «Il renforcera la capacité de la Commission européenne et des États membres de lutter contre le commerce illégal de cigarettes, qui est à l'origine de pertes substantielles de recettes fiscales et douanières chaque année.


Zoals Commissaris Michaele Schreyer verklaarde hebben de lidstaten het afgelopen jaar inspanningen gedaan om hun wetgevingskader ter bescherming van de financiële belangen van de EU te voltooien en zijn in Brussel meer onregelmatigheden gemeld.

Madame Michaele Schreyer, Membre de la Commission, a fait observer: "L'an dernier, les États membres ont accompli des efforts pour mener à bien les mesures législatives visant à protéger les intérêts financiers de l'UE et ont fait augmenter le nombre de déclarations d'irrégularités transmises à Bruxelles.


Commissaris Michaele Schreyer, bevoegd voor begroting, voegde hieraan toe: “Het Solidariteitsfonds beschikt slechts over beperkte middelen voor dergelijke regionale rampen.

Mme Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, a ajouté: «la Commission propose aussi aujourd'hui le budget rectificatif correspondant.


Commissaris Michaele Schreyer, bevoegd voor begroting, voegde hieraan toe: “Het Solidariteitsfonds beschikt slechts over beperkte middelen voor dergelijke gevallen.

Mme Schreyer, membre de la Commission responsable du budget, a ajouté: "la Commission propose aussi aujourd'hui le budget rectificatif correspondant.


Ik denk daarbij aan twee voorstellen van doorslaggevend belang die wij in het verslag doen: discriminatie en stigmatisering van zwaarlijvige individuen tegengaan door obesitas officieel als chronische aandoening te erkennen – zoals bijvoorbeeld door de WHO en Portugal wordt gedaan – en ervoor zorgen dat alle kinderen op school aan lichaamsbeweging en sport kunnen doen – twee uur per week lijkt mij het minimum – in combinatie met meer geld voor schoolkantines, zodat die ver ...[+++]

Je pense ici à deux propositions fortes que nous faisons dans le rapport: éviter la discrimination et la stigmatisation des personnes obèses en reconnaissant officiellement l'obésité comme maladie chronique – comme c'est le cas, par exemple, à l'OMS et au Portugal –, veiller aussi à ce que tous les enfants aient accès aux activités physiques et au sport à l'école – deux heures par semaine me semblent un minimum –, mieux financer les cantines scolaires pour assurer l'offre de produits frais aux enfants, et je salue ici le projet de la Commission de distribution gratuite de fruits à l'école qu'a rappelé M. le ...[+++]


Dit comité bestaat uit commissaris Michaele Schreyer (voorzitter), vice-voorzitter van de Commissie de heer Kinnock, evenals de commissarissen Viviane Reding en Antonio Vitorino.

Le CSA est présidé par la commissaire Michaele Schreyer, et composé du Vice-Président Neil Kinnock et des commissaires Viviane Reding et Antonio Vitorino.


w