Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «gedaan wij vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch zou het transnationaal leren op het gebied van sociaal beleid er baat bij vinden als er vaker een beroep werd gedaan op wetenschappelijke methoden om beleidsinnovatie te testen en te beoordelen.

Toutefois, une plus grande utilisation des méthodes scientifiques d’essai et d’évaluation des mesures novatrices profiterait aux échanges de connaissances transnationaux.


De 28 000 ondervraagde burgers blijken vrijwel unaniem (95 %) de bescherming van het milieu voor hen persoonlijk belangrijk te vinden en velen denken dat er meer kan worden gedaan.

L'écrasante majorité des 28 000 personnes interrogées (95 %) estime la protection de l’environnement importante à titre personnel et de nombreux citoyens pensent qu’il est possible d'en faire davantage dans ce domaine.


Meer dan de helft van de consumenten in de EU heeft gedurende de laatste twaalf maanden ten minste één onlineaankoop gedaan en 80 % van de onlineconsumenten maakt gebruik van prijsvergelijkingswebsites om voordeligere aanbiedingen te vinden.

Plus de la moitié des consommateurs européens ont effectué au moins un achat en ligne au cours des douze derniers mois et 80 % des consommateurs en ligne utilisent les sites de comparaison de prix pour trouver les meilleures offres.


Er dient weliswaar systematisch een beroep te worden gedaan op alternatieve manieren om geschillen op te lossen[65], maar als er moeilijkheden blijven bestaan die met name resulteren in problemen van meer structurele aard welke hun oorsprong vinden in de nationale wetgeving, is het aan de Commissie om ten volle gebruik te maken van de procedures van artikel 258 VWEU.

Si le recours aux moyens alternatifs de résolution doit être systématique[65], lorsque les difficultés persistent et résultent en particulier de problèmes plus structurels trouvant leur origine dans la législation nationale, il appartient à la Commission de faire pleinement usage des procédures de l'article 258 du traité (TFUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een uitzondering alleen nog kan blijven gelden voor essentiële toepassingen waarvoor geen veiliger alternatieven bestaan, op voorwaarde dat verslag is uitgebracht over de inspanningen die zijn gedaan om veiliger alternatieven te vinden.

une dérogation ne puisse être prolongée que pour des utilisations essentielles pour lesquelles il n’existe pas de solution de remplacement plus sûre et lorsque les actions entreprises pour trouver des solutions de remplacement plus sûres ont été communiquées.


Het Elincs-nummer is te vinden in de Europese lijst van stoffen waarvan kennisgeving is gedaan.

Le numéro ELINCS peut être obtenu en consultant la liste européenne des substances notifiées.


De lidstaten die van deze uitzondering gebruikmaken, dienen bij de Commissie uiterlijk op 1 juni 2011 een verslag in over de beschikbaarheid van asbestsubstituten voor elektrolyse-installaties en de inspanningen die zijn gedaan om dergelijke alternatieven te vinden, over de bescherming van de gezondheid van de werknemers in de installaties, over de bronnen van chrysotiel en de hoeveelheden daarvan, over de bronnen van chrysotiel bevattende membranen en de hoeveelheden ervan, en over de beoogde datum waarop zij geen gebruik meer zullen ...[+++]

Pour le 1er juin 2011, les États membres faisant usage de cette exemption communiquent à la Commission un rapport sur l’existence de substituts sans amiante pour des cellules d’électrolyse et les efforts entrepris pour la mise au point de tels substituts, sur la protection de la santé des travailleurs dans les installations, sur la source et les quantités de chrysotile, sur la source et les quantités de diaphragmes contenant du chrysotile, ainsi que la date programmée d’échéance de l’exemption.


- Steunmaatregel nr. NN 9/93 - Sector : staal. Corporacion de la Siderurgica Integral (CSI) - Spanje De Commissie heeft de Raad voorgesteld met eenparigheid van stemmen krachtens artikel 95 van het EGKS-Verdrag zijn goedkeuring te hechten aan steun tot een bedrag van 2.817 miljoen ecu voor Corporacion de la Siderurgica Integral (CSI), waarbij als belangrijkste voorwaarden zijn gesteld : - de aangekondigde stillegging van produktiecapaciteit moet daadwerkelijk doorgang vinden en niet ongedaan kunnen worden gemaa ...[+++]

- Aide d'Etat N° NN 9/93 - Secteur: Acier. Corporacion de la Siderurgica Integral (CSI). - Espagne La Commission a décidé de proposer au Conseil d'autoriser à l'unanimité, au titre de l'article 95 du traité CECA, une aide de 2 817 Mecus à la Corporacion de la Siderurgica Integral (CSI) à condition notamment: - que les fermetures de capacité de production annoncées soient réellement pratiquées et irréversibles, - que la fermeture du laminoir à chaud d'Ansio soit avancée de 18 mois, - que l'investissement prévu à Sestao soit majoritairement et réellement assuré par le secteur privé, - que la mise en oeuvre du plan annoncé par les autorités espagnoles puisse êt ...[+++]


Wij zijn van mening dat een toestand waarbij de Gemeenschap 17 miljoen werklozen telt en een omvangrijk deel van de bevolking blijvend afgesneden is van de arbeidsmarkt, niet kan worden geduld en dat er alles aan gedaan moet worden om hier met voorrang een oplossing voor te vinden.

Nous considérons qu'une situation où la Communauté compte 17 millions de chômeurs et où une partie importante de la population se trouve coupée de façon durable du marché de l'emploi n'est pas tolérable et que tous les efforts doivent être entrepris, par priorité, pour y remédier.


Daarom moeten wij wegen vinden om werk dat gedaan moet worden, om te zetten in echte banen die economisch aantrekkelijk zijn".

C'est pourquoi nous devons trouver des modalités permettant de convertir le travail qui doit être fait en emplois véritables présentant un attrait du point de vue économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan wij vinden' ->

Date index: 2024-10-15
w