Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Gedeeltelijk ectropion
Gedeeltelijk ectropium
Gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden
Gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «gedeeltelijke bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




gedeeltelijk ectropion | gedeeltelijk ectropium | gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden

éversion partielle des paupières


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


gedeeltelijke androgeenongevoeligheids-syndroom

syndrome d'insensibilité partielle aux androgènes


gedeeltelijke aangezichtsverlamming met urinewegafwijkingen

syndrome d'Ochoa


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De raad van bestuur kan zijn gehele of gedeeltelijke bevoegdheid overdragen aan één of meerdere van zijn leden of zelfs aan derden.

Le conseil d'administration peut déléguer la totalité ou une partie de ses pouvoirs à un ou plusieurs de ses membres ou même à des tiers.


De raad van bestuur kan zijn gehele of gedeeltelijke bevoegdheid overdragen aan één of meerdere van zijn leden of zelfs aan derden.

Le conseil d'administration peut déléguer la totalité ou une partie de ses pouvoirs à un ou plusieurs de ses membres ou même à des tiers.


Art. 12. De raad van bestuur kan zijn gehele of gedeeltelijke bevoegdheid overdragen aan één of meerdere van zijn leden of zelfs aan derden.

Art. 12. Le conseil d'administration peut déléguer tout ou partie de ses pouvoirs à un ou plusieurs de ses membres ou même à des tiers.


Artikel 1 van de DIS-overeenkomst definieert de nationale wetten als zijnde wetten en regelingen van een lidstaat, ter uitvoering waarvan de douaneadministratie van die lidstaat geheel of gedeeltelijke bevoegdheid bezit, in het bijzonder met betrekking tot het overdragen, omzetten, verbergen of verhullen van voorwerpen of opbrengsten verworven door, al dan niet rechtstreeks verkregen uit of gebruikt in de illegale internationale handel in verdovende middelen.

L'article 1 de la convention SID définit ainsi les lois nationales comme les dispositions législatives ou réglementaires d'un État membre, dont l'application relève en tout ou partie de la compétence de l'administration douanière de cet État, en ce qui concerne notamment le transfert, la conversion, la dissimulation ou le déguisement de la nature des biens ou produits provenant ou obtenus directement ou indirectement ou utilisés dans le cadre du trafic international illicite de stupéfiants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat ter uitvoering waarvan de douaneadministratie van die lidstaat geheel of gedeeltelijk bevoegdheid bezit met betrekking tot het verkeer van goederen die zijn onderworpen aan verbodsbepalingen, beperkende of controlemaatregelen, in het bijzonder de maatregelen als bedoeld in de artikelen 36 en 223 (thans nieuw artikel 30 en 296) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met betrekking tot niet-geharmoniseerde accijnzen;

— soit à des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'un État membre, dont l'application relève en tout ou partie de la compétence de l'administration douanière de cet État en matière de libre circulation des marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction, de restriction ou de controle, notamment celles visées aux articles 36 et 223 (articles 30 et 296 nouveaux) du traité instituant la Communauté européenne, ainsi que les accises non harmonisées;


1. wordt onder « nationale wetten » verstaan : wetten en regelingen van een Lid-Staat ter uitvoering waarvan de douaneadministratie van die Lid-Staat gehele of gedeeltelijke bevoegdheid bezit, met betrekking tot :

1. « lois nationales »: les dispositions législatives ou réglementaires d'un État membre, dont l'application relève en tout ou en partie de la compétence de l'administration douanière de cet État membre en ce qui concerne :


Er wordt aan herinnerd dat dit artikel aanvankelijk de nationale wetten definieerde als « wetten en regelingen van een lidstaat ter uitvoering waarvan de douaneadministraties van die lidstaat gehele of gedeeltelijke bevoegdheid bezitten met betrekking tot :

Pour mémoire, il est rappelé que cet article définissait initialement les lois nationales comme « les dispositions législatives ou réglemetaires d'un État membre, dont l'application relève en tout ou en partie de la compétence de l'administration douanière de cet État membre en ce qui concerne :


1) « nationale douanevoorschriften »: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat ter uitvoering waarvan de douaneadministratie van deze lidstaat geheel of gedeeltelijk bevoegdheid bezit, met betrekking tot :

1) « réglementation douanière nationale »: les dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'un Etat membre, dont l'application relève en tout ou en partie de la compétence de l'administration douanière de cet Etat membre en ce qui concerne :


De onderhandelingen zullen gaan over aangelegenheden die gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de Unie en gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, en daarom moet de Unie samen met de lidstaten aan deze onderhandelingen deelnemen.

Dans la mesure où les négociations aborderont des sujets qui relèvent en partie de la compétence de l’Union et en partie de celle des États membres, l’Union devrait participer à ces négociations avec ses États membres.


indien het onderwerp van de internationale onderhandelingen gedeeltelijk binnen de bevoegdheid van de Unie en gedeeltelijk binnen de bevoegdheid van de lidstaten valt, streven de Unie en de lidstaten naar een gemeenschappelijk standpunt overeenkomstig de vereisten van het beginsel van oprechte samenwerking.

si le sujet faisant l’objet des négociations internationales relève en partie du domaine de compétence de l’Union et en partie de celui des États membres, l’Union et les États membres s’emploient à arrêter une position commune conformément aux exigences du principe de coopération loyale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijke bevoegdheid' ->

Date index: 2022-02-18
w