Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedematerialiseerde vorm
Girale vorm

Traduction de «gedematerialiseerde vorm dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedematerialiseerde vorm | girale vorm

forme dématérialisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de emittent een instelling voor collectieve belegging naar Belgisch recht is, dienen de aldus gewijzigde statuten of het aldus gewijzigde beheersreglement te bepalen dat alle reeds uitgegeven effecten die aan toonder zijn en op een effectenrekening zijn ingeschreven, in gedematerialiseerde vorm bestaan.

Si l’émetteur est un organisme de placement collectif de droit belge, les statuts ou le règlement de gestion ainsi modifiés doivent prévoir que tous les titres qui sont au porteur, déjà émis et inscrits en compte-titres, existent sous forme dématérialisée.


De aldus gewijzigde statuten dienen in het bijzonder te bepalen dat de effecten in de zin van artikel 2, eerste lid, 1·, eerste streepje, die tot de verhandeling op een gereglementeerde markt worden toegelaten, die aan toonder zijn, reeds zijn uitgegeven en op een effectenrekening zijn ingeschreven, in gedematerialiseerde vorm bestaan.

Les statuts ainsi modifiés doivent en particulier prévoir que les titres au sens de l’article 2, alinéa 1 , 1·, premier tiret, qui sont admis à la négociation sur un marché réglementé, qui sont au porteur, déjà émis et inscrits en compte-titres, existent sous forme dématérialisée.


De aldus gewijzigde statuten dienen in het bijzonder een omzettingsdatum te vermelden vanaf wanneer de reeds uitgegeven effecten in de zin van artikel 2, eerste lid, 1·, eerste streepje, die aan toonder zijn en op een effectenrekening zijn ingeschreven, in gedematerialiseerde vorm bestaan.

Les statuts ainsi adaptés doivent en particulier prévoir une date de conversion à partir de laquelle les titres, au sens de l’article 2, alinéa 1 , 1·, premier tiret, qui sont au porteur, déjà émis et inscrits en compte-titres, existent sous forme dématérialisée.


De aldus gewijzigde statuten dienen in het bijzonder een omzettingsdatum te vermelden vanaf wanneer de reeds uitgegeven effecten in de zin van artikel 2, eerste lid, 1°, eerste streepje, die aan toonder zijn en op een effectenrekening zijn ingeschreven, in gedematerialiseerde vorm bestaan.

Les statuts ainsi adaptés doivent en particulier prévoir une date de conversion à partir de laquelle les titres, au sens de l'article 2, alinéa 1, 1°, premier tiret, qui sont au porteur, déjà émis et inscrits en compte-titres, existent sous forme dématérialisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de emittent een instelling voor collectieve belegging naar Belgisch recht is, dienen de aldus gewijzigde statuten of het aldus gewijzigde beheersreglement te bepalen dat alle reeds uitgegeven effecten die aan toonder zijn en op een effectenrekening zijn ingeschreven, in gedematerialiseerde vorm bestaan.

Si l'émetteur est un organisme de placement collectif de droit belge, les statuts ou le règlement de gestion ainsi modifiés doivent prévoir que tous les titres qui sont au porteur, déjà émis et inscrits en compte-titres, existent sous forme dématérialisée.


Emittenten naar Belgisch recht die vanaf 1 januari 2008 soortgelijke effecten in gedematerialiseerde vorm willen uitgeven dienen voorafgaandelijk aan de uitgifte dezelfde schikkingen te treffen.

Les émetteurs de droit belge qui souhaitent émettre de tels titres dématérialisés à partir du 1 janvier 2008 doivent, avant l'émission, prendre les mêmes mesures.


« Art. 20. Indien de effecten in gedematerialiseerde vorm dienen te worden geleverd, verstrekt iedere partij alle gegevens nodig voor de vereffening van de transactie, op de transactiedag zelf en indien mogelijk nog vóór het einde van de kantooruren, aan het effectenclearingstelsel van de Nationale Bank van België of, indien die partij de transactie niet vereffent in de hoedanigheid van rechtstreeks deelnemer aan het genoemde stelsel, aan de rekeninghoudende instelling die zij belast met de vereffening».

« Art. 20. Dans le cas où les titres doivent être transférés sous forme dématérialisée, chaque partie communique toutes les données nécessaires à la liquidation de la transaction, le jour même de cette transaction et si possible avant l'heure de fermeture des bureaux, au système de compensation de titres de la Banque Nationale de Belgique ou, si cette partie ne liquide pas la transaction en tant que participant direct audit système, au teneur de comptes qu'elle charge de la liquidation».




D'autres ont cherché : gedematerialiseerde vorm     girale vorm     gedematerialiseerde vorm dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedematerialiseerde vorm dienen' ->

Date index: 2021-01-26
w