Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "gediscrimineerd wordt omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister bestrijdt ten slotte de aantijgingen van de heer Siquet als zou de Duitstalige Gemeenschap gediscrimineerd worden omdat zij niet vertegenwoordigd is in de raad van bestuur van het Agentschap voor buitenlandse handel.

Enfin, la ministre réfute les allégations de M. Siquet selon lesquelles la Communauté germanophone serait victime d'une discrimination parce qu'elle n'est pas représentée au conseil d'administration de l'Agence pour le commerce extérieur.


Anders krijgt men het onbedoelde gevolg dat « normale » kinderen in « normale » gezinnen gediscrimineerd worden omdat zij met de belastingvrije som van 870 euro blijven zitten.

Sinon, l'on arrivera à obtenir l'effet pervers que dans les familles « normales », les enfants « normaux » sont discriminés parce qu'eux restent limités aux 870 euros de quotité exemptée.


Die mag niet gediscrimineerd worden omdat hij van geslacht is veranderd. Spreker verwijst naar de zaak P tegen S van 1996.

L'orateur fait référence à l'affaire P contre S de 1996.


Kan in de bovenvermelde uitvoerig beschreven gevallen de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zo ver worden gedreven dat zowel de gezondheid van patiënten die gediscrimineerd worden omdat ze tot een risicogroep behoren, als de gezondheid van de artsen en van het verzorgend personeel in het gedrang komt?

La protection de la vie privée dans les cas explicités plus haut peut-elle aller jusqu'à mettre en danger la santé des patients discriminés pour leur appartenance à un groupe à risques et mettre en danger la santé des médecins et du personnel soignant ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige asielzoekers ontvluchten dan ook hun land van herkomst omdat ze er vervolgd of gediscrimineerd worden op basis van hun seksuele achtergrond of genderidentiteit.

Certains demandeurs d'asile fuient donc leur pays d'origine parce qu'ils y sont persécutés ou discriminés sur la base de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre.


Het klopt dat de werkgevers in andere sectoren zich daardoor gediscrimineerd zouden kunnen voelen omdat zij geen recht hebben op de voordelen waarin de wet voorziet voor de flexi-jobs in de horeca.

Il est vrai que les employeurs des autres secteurs pourraient se sentir discriminés car ils n'ont pas droit aux avantages fiscaux comme prévu dans la loi des flexi-jobs pour l'horeca.


De Raad van State is geen voorstander van de invoering van flexi-jobs in de horeca omdat andere sectoren daardoor volgens de Raad gediscrimineerd worden.

Le Conseil d'État n'est pas favorable à l'introduction des flexi-jobs pour le secteur horeca car il y voit une discrimination envers les autres secteurs.


Het kan niet zo zijn dat iemand in deze tijd in de Europese Unie gediscrimineerd wordt omdat hij iemand van zijn eigen geslacht liefheeft, of omdat hij op leeftijd is, of omdat hij een handicap heeft of, zoals hier ook gezegd is, omdat hij een geloof of godsdienst heeft die niet als de norm beschouwd wordt.

Dans l’Union européenne d’aujourd’hui, il est inacceptable que quiconque soit victime de discriminations fondées sur l’homosexualité, le handicap, l’âge ou le fait d’avoir une conviction ou une religion qui n’est pas celle de la majorité, comme on l’a mentionné également.


Meent u niet dat de sectieschefs bij financiën gediscrimineerd worden omdat ze, in tegenstelling tot de personeelsleden 30S2 en 30S3, laureaat zijn van een bijkomend examen en hun benoeming het gevolg is van een competitie op basis van de weinig beschikbare plaatsen ?

N'estimez-vous pas que les chefs de section des finances sont victimes d'une discrimination dès lors qu'à la différence des agents 30S2 et 30S3 ceux-ci sont lauréats d'un examen supplémentaire et que leur nomination découle d'une mise en compétition sur base du peu de places disponibles ?


2. spreekt zijn bijzondere bezorgdheid uit over de situatie van bejaarde vrouwen die het merendeel van de bejaarde bevolking uitmaken en die worden gediscrimineerd, vooral omdat zij tot de armsten behoren en het meest te lijden hebben van analfabetisme en situaties van afhankelijkheid;

2. exprime son inquiétude particulière à l'égard de la situation des femmes âgées, qui représentent la plus grande partie de la population de cette tranche d'âge et font l'objet de discriminations, dans la mesure notamment où elles figurent parmi les personnes les plus pauvres et les plus touchées par l'analphabétisme et la dépendance;




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     gediscrimineerd wordt omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gediscrimineerd wordt omdat' ->

Date index: 2024-05-31
w