Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende acht kwartalen » (Néerlandais → Français) :

De gegevens voor de berekening van het aantal werkzame personen worden in dat geval vastgesteld aan de hand van het aantal werknemers die in de onderneming waren tewerkgesteld gedurende de laatste acht kwartalen die de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid kan attesteren voor de indieningsdatum van de steunaanvraag.

Les données pour le calcul du nombre de personnes actives sont dans ce cas fixées à l'aide du nombre de travailleurs employés par l'entreprise pendant les huit derniers trimestres attestables par l'Office national de Sécurité sociale avant la date d'introduction de la demande d'aide.


De gegevens voor de berekening van het aantal werkzame personen worden in dat geval vastgesteld aan de hand van het aantal werknemers die in de onderneming waren tewerkgesteld gedurende de laatste acht kwartalen die de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid kan attesteren voor de indieningsdatum van de steunaanvraag.

Les données pour le calcul du nombre de personnes employées sont dans ce cas fixées à l'aide du nombre de travailleurs qui étaient employés au sein de l'entreprise pendant les huit derniers trimestres attestables par l'Office national de Sécurité sociale avant la date d'introduction de la demande d'aide.


Concreet betekent dit dat de werkgever, voor de eerste werknemer die hij in dienst neemt, een vermindering van de kwartaalbijdrage kan genieten van 1 000 euro gedurende maximaal vijf kwartalen en van 400 euro gedurende maximaal de daaropvolgende acht kwartalen.

Concrètement, lors de l'engagement du premier travailleur, l'employeur peut bénéficier d'une réduction de cotisation trimestrielle de 1 000 euros pendant cinq trimestres maximum et de 400 euros pendant les huit trimestres suivants, au maximum.


2. de werkgever geniet voor een werknemer een forfaitaire vermindering van 2 000 euro gedurende maximaal acht kwartalen, voor zover hij tijdens die kwartalen minimaal twee werknemers in dienst heeft.

2. l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire de 2 000 euros pendant maximum huit trimestres pour autant que durant les trimestres en question il emploie au moins deux travailleurs durant ces trimestres.


3. de werkgever geniet voor een werknemer een forfaitaire vermindering van 2 000 euro gedurende maximaal acht kwartalen, voor zover hij tijdens die kwartalen minimaal drie werknemers in dienst heeft.

3. l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire de 2 000 euros pendant maximum huit trimestres pour autant que durant les trimestres en question il emploie au moins trois travailleurs durant ces trimestres.


1. de werkgever geniet voor een werknemer een forfaitaire vermindering van 2 000 euro gedurende maximaal acht kwartalen.

1. l'employeur bénéficie pour un travailleur d'une réduction d'un montant forfaitaire de 2 000 euros pendant maximum huit trimestres.


Deze bedraagt 1 000 euro per kwartaal gedurende de eerste acht kwartalen vanaf de indiensttreding en dan 400 euro per kwartaal tot en met het kwartaal waarin de jongere 26 jaar wordt.

Le montant de cette réduction est de 1 000 euros par trimestre durant les huit premiers trimestres à partir du moment de l'entrée en service, et de 400 euros durant les trimestres suivants, y compris celui au cours duquel ils atteignent l'âge de 26 ans.


De inning van deze bijdrage van 1,45 pct. wordt naar rato van 0,20 pct. voor de jaren 1999 en 2000 gedurende acht kwartalen geschorst.

La perception de cette cotisation patronale de 1,45 p.c. est suspendue à raison de 0,20 p.c. pour les années 1999 à 2000 pendant huit trimestres.


De inning van deze werkgeversbijdrage van 1,80 pct. wordt naar rato van 0,20 pct. voor de jaren 1997 en 1998 gedurende acht kwartalen geschorst.

La perception de cette cotisation patronale de 1,80 p.c. est suspendue à raison de 0,20 p.c. pour les années 1997 à 1998 pendant huit trimestres.


De inning van deze werkgeversbijdrage van 1,40 pct. wordt naar rato van 0,20 pct. voor de jaren 1995 en 1996 gedurende acht kwartalen geschorst.

La perception de cette cotisation patronale de 1,40 p.c. est suspendue à raison de 0,20 p.c. pour les années 1995 à 1996 pendant huit trimestres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende acht kwartalen' ->

Date index: 2024-04-25
w