Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende vele jaren verschillende economiecursussen gegeven " (Nederlands → Frans) :

Zoals u hebt kunnen lezen in mijn curriculum vitae, heb ik gedurende vele jaren verschillende economiecursussen gegeven en ben ik, meer in het bijzonder, van 1989 tot 2000 hoogleraar economie geweest aan het Instituto Superior de Economia e Gestão (Technische Universiteit van Lissabon), Coördinator van het Master-programma Monetaire en Financiële Economie en heb ik de cursussen Macro-economie en Monetaire Theorie en Beleid gegeven.

Comme vu avez pu le constater dans la description de mon parcours, j'ai enseigné plusieurs matières économiques pendant de nombreuses années, en particulier, de 1989 à 2000, période au cours de laquelle j'ai été professeur d'économie à l'Instituto Superior de Economia e Gestão (université technique de Lisbonne), coordinateur du diplôme de master en économies monétaire et financière, et professeur de macroéconomie et de théorie et politique monétaires.


Indien een onroerend goed het voorwerp van opeenvolgende huurovereenkomsten uitmaakt, gesloten met verschillende huurders voor een duur korter of gelijk aan drie jaar, waaraan een einde gesteld wordt door middel van een opzegging gegeven door de verhuurder, dan mag de basishuurprijs, gedurende negen opeenvolgende jaren, niet hoger zijn dan de opeisbare huurprijs bij het ...[+++]

Si un bien fait l'objet de baux successifs, conclus avec des preneurs différents pour une durée inférieure ou égale à trois ans, auxquels il est mis fin moyennant un congé donné par le bailleur, le loyer de base ne peut pas, pendant neuf années successives, être supérieur au loyer exigible au début de cette période, proportionnellement adapté au cout de la vie, sauf si la valeur locative normale du bien loué a augmenté de vingt pour cent au moins par le fait de circonstances nouvelles ou de dix pour cent au moins en raison de travaux effectués dans le bien loué.


Het gedurende vele jaren handhaven van zo grote verschillen in steunniveau betekent in feite het bestaan van twee verschillende "gemeenschappelijke" landbouwbeleiden.

Maintenir au fil des années de telles différenciations en matière d’aide revient à admettre qu’il existe en fait une politique agricole commune à deux vitesses.


Het gedurende vele jaren handhaven van zo grote verschillen in steunniveau betekent in feite het bestaan van twee verschillende "gemeenschappelijke" landbouwbeleiden.

Maintenir au fil des années de telles différenciations en matière d'aide revient à admettre qu'il existe en fait une politique agricole commune à deux vitesses.


Bovendien vormt het gegeven dat de vreemdeling die gedurende verschillende jaren professioneel actief is geweest in België ontegenzeglijk een ernstig bewijs van het beheersen van het vereiste taalniveau, inzonderheid rekening houdend met de toepasselijke wetgeving inzake het gebruik der talen in sociale relaties in ondernemingen die ertoe strekken de taal van de plaats van de exploitatiezetel van de vennootschap op te leggen.

Le fait que l'étranger ait été professionnellement actif en Belgique durant plusieurs années constitue incontestablement un gage sérieux de maîtrise du niveau de langue requis compte tenu notamment des législations applicables en matière d'emploi des langues dans les relations sociales au sein des entreprises qui tendent à imposer la langue du lieu du siège d'exploitation de la société.


De overeengekomen bepalingen voorzien in een grote handelingsvrijheid voor de lidstaten. Dat betekent dat wij het gedurende vele jaren waarschijnlijk zullen moeten blijven doen met soms zeer uiteenlopende regelingen in de verschillende lidstaten.

Les dispositions convenues offrent aux États membres un vaste champ d’action, de sorte que nous devrons probablement vivre avec des règles différentes - parfois très différentes - au sein des États membres pendant de nombreuses années encore.


De Commissie heeft gedurende vele jaren praktische en financiële bijstand gegeven in het kader van de communicatiestrategie met betrekking tot de uitbreiding.

Pendant de longues années, la Commission a apporté une aide pratique et financière dans le cadre de sa stratégie de communication sur l'élargissement.


overwegende dat het programma aandacht moet besteden aan alle discriminatiegronden met uitzondering van geslacht, waaraan een specifieke communautaire actie is gewijd; dat discriminatie op verschillende gronden vergelijkbare kenmerken kan vertonen en op vergelijkbare wijze bestreden kan worden; dat de gedurende vele jaren opgebouwde ervaring met het bestrijden van discriminatie op bepaalde gronden, met inbegr ...[+++]

considérant que le programme devrait porter sur tous les motifs de discrimination à l'exception du sexe, qui fait l'objet d' une action communautaire spécifique; considérant que les discriminations fondées sur différents motifs peuvent présenter des caractéristiques analogues et être combattues par des moyens semblables ; considérant que l'expérience acquise pendant de nombreuses années dans la lutte contre la discrimination fondée sur certains motifs, y compris le sexe, peut être exploitée au profit du combat contre celle qui repose sur d'autres motifs; considérant que, toutefois, il convient de tenir compte des particularités des di ...[+++]


Er werd al van verschillende kanten op aangedrongen en gedurende vele jaren maakte dit punt ook deel uit van het officiële federale regeringsbeleid: het correcter betalen van allerlei overheidsfacturen.

De nombreuses voix se sont déjà élevées pour réclamer un paiement plus régulier des diverses factures par les pouvoirs publics et ce point a été inscrit dans la politique officielle du gouvernement fédéral durant de nombreuses années.


1. Hebt u eveneens vastgesteld dat de kosten van de opvangactiviteiten voor kinderen in stijgende lijn geëvolueerd zijn sinds de invoering van de aftrekbaarheid van die kosten ? 2. Kunt u mij de volgende gegevens meedelen voor de verschillende jaren gedurende welke die aftrekbaarheid mogelijk is geweest: a) het totaal bedrag van de in het kader van die aftrek afgetrokken sommen; b) het gemiddeld aantal opvangdagen per kind en het gemiddeld bedrag dat per dag en per kind i ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer, pour les différentes années au cours desquelles cette déductibilité a été possible: a) le montant total des sommes déduites de l'impôt dans le cadre de cette déduction; b) le nombre moyen de jours d'accueil que cela représente par enfant et le montant moyen déduit par jour par enfant dans ce cadre?


w