6. is verheugd over het feit dat de partijen overeen zijn gekomen dat er geen amnestie wordt verleend voor ernstige misdaden, met inbegrip van misdaden tegen de menselijkheid, genocide, ernstige oorlogsmisdaden, foltering, gedwongen ontheemding, gedwongen verdwijningen, buitenrechtelijke executies en seksueel geweld, en prijst dit als een cruciale stap vooruit in de strijd tegen straffeloosheid;
6. se félicite que l'accord entre les parties ne prévoie aucune amnistie pour les crimes les plus graves, y compris les crimes contre l'humanité, le génocide, les crimes de guerre graves, les prises d'otages ou toute autre privation de liberté grave, la torture, le déplacement forcé, les disparitions forcées, les exécutions extrajudiciaires et les violences sexuelles, et voient dans cette mesure une avancée décisive dans la lutte contre l'impunité;