Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft aan enkele miljoenen mensen " (Nederlands → Frans) :

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Ieder jaar bezoeken miljoenen mensen de EU en dit geeft een flinke impuls aan de toeristische en reissector.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Chaque année, des millions de voyageurs se rendent dans l'Union et contribuent à dynamiser le secteur des voyages et du tourisme.


"De solidariteit van de Europeanen geeft hoop aan miljoenen mensen over de hele wereld die ontheemd zijn of hulp nodig hebben om te overleven in gebieden die geteisterd worden door conflicten of natuurrampen.

«La solidarité des Européens donne de l’espoir aux centaines de millions de personnes à travers le monde qui ont besoin d’une aide pour pouvoir ne fût-ce que survivre dans un contexte marqué par des conflits, des déplacements de population ou des catastrophes naturelles.


Op 28 januari 2016 lieten de Verenigde Naties weten dat de kans bestaat dat de voedselhulp aan Ethiopië, waar miljoenen mensen als gevolg van de droogte met een ernstig voedseltekort kampen, binnen enkele maanden moet worden onderbroken.

Les Nations Unies ont indiqué le 28 janvier 2016 qu'une interruption des livraisons d'aide alimentaire pourrait avoir lieu d'ici quelques mois en Éthiopie, où des millions de personnes sont confrontées à de graves pénuries alimentaires à cause de la sécheresse.


Ik zou willen dat de ‘blauwe’ ploeg – president Janoekovitsj, premier Azarov, de Partij van de Regio's – van dit Huis te horen krijgen dat zij verantwoordelijk zijn voor het bewaken van de grote erfenis van het Plein van de Onafhankelijkheid en van de eisen die enkele miljoenen mensen een aantal jaar geleden gesteld hebben.

Je souhaiterais que le groupe «bleu» - le président Ianoukovitch, le Premier ministre Azarov et le Parti des régions - entende de cette Assemblée que c’est à lui qu’incombe de protéger le grand héritage de la Place de l’Indépendance, ce grand héritage issu des revendications de millions de personnes réunies sur la Place de l’Indépendance il y a quelques années.


H. overwegende dat India na Indonesië het land met de grootste moslimbevolking ter wereld is en overwegende dat in de Europese Unie enkele miljoenen mensen wonen die deel uitmaken van die geloofsgemeenschap en cultuur,

H. considérant qu'après l'Indonésie, l'Inde est le deuxième pays quant au nombre de la population musulmane dans le monde et que l'Union européenne compte plusieurs millions de personnes appartenant à cette religion et à cette culture,


H. overwegende dat India na Indonesië het land met de grootste moslimbevolking ter wereld is en overwegende dat in de Europese Unie enkele miljoenen mensen wonen die deel uitmaken van de islamitische geloofsgemeenschap en beschaving,

H. considérant qu'après l'Indonésie, l'Inde est le deuxième pays quant au nombre de la population musulmane dans le monde et que l'Union européenne compte plusieurs millions de personnes appartenant à cette religion et à cette culture,


G. beseffende dat de chemie in de Europese Unie werk geeft aan enkele miljoenen mensen, waarvan 900.000 in Frankrijk,

G. conscient que le secteur de la chimie emploie dans l'Union européenne plusieurs millions de personnes, et en particulier 900 000 personnes en France,


E. beseffende dat de chemie in de Europese Unie werk geeft aan enkele miljoenen mensen, waarvan 900.000 in Frankrijk,

E. conscient que le secteur de la chimie emploie dans l’Union européenne plusieurs millions de personnes, et en particulier 900 000 personnes en France,


Dit is voorwaar een historische episode voor de regio van de Grote Meren, die u allen een unieke kans geeft om de route uit te stippelen die naar vrede, veiligheid en ontwikkeling leidt voor miljoenen mensen die weinig anders hebben gekend dan onderdrukking, geweld en armoede.

Il s'agit véritablement d'une étape historique pour la région des Grands Lacs, qui vous donne à tous une occasion unique de dessiner des perspectives de paix, de sécurité et de développement pour des millions de personnes qui n'ont presque rien connu d'autre que l'oppression, la violence et la pauvreté. L'UE est à vos côtés.


Met als uitgangspunt het feit dat 18 miljoen mensen - bijna 11 % van de beroepsbevolking in de EU - werkloos zijn, geeft het verslag enkele hoofdpunten in overweging aan de lidstaten, het bedrijfsleven, de sociale partners en de lokale autoriteiten.

Compte tenu du fait que 18 millions de personnes (soit presque 11 % de la population active de l'Union européenne) sont sans travail, le rapport adresse un certain nombre de messages clés aux Etats membres, aux entreprises, aux partenaires sociaux et aux autorités locales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft aan enkele miljoenen mensen' ->

Date index: 2022-07-28
w