Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft onvoldoende garantie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit

ne pas présenter des garanties d'objectivité suffisantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een beslissing die wordt genomen door het korps verslaggevers ­ uitsluitend bij meerderheid van stemmen ­ geeft onvoldoende garanties dat de rechten van de verdediging geëerbiedigd zullen worden.

Une décision par le corps des rapporteurs ­ et ce uniquement à la majorité des voix ­ ne donne pas suffisamment de garanties au niveau des droits de la défense.


Een beslissing die wordt genomen door het korps verslaggevers ­ uitsluitend bij meerderheid van stemmen ­ geeft onvoldoende garanties dat de rechten van de verdediging geëerbiedigd zullen worden.

Une décision par le corps des rapporteurs ­ et ce uniquement à la majorité des voix ­ ne donne pas suffisamment de garanties au niveau des droits de la défense.


Een beslissing die wordt genomen door het korps verslaggevers ­ uitsluitend bij meerderheid van stemmen ­ geeft onvoldoende garanties dat de rechten van de verdediging geëerbiedigd zullen worden.

Une décision par le corps des rapporteurs ­ et ce uniquement à la majorité des voix ­ ne donne pas suffisamment de garanties au niveau des droits de la défense.


In geval een recyclage-attest onduidelijk is of onvoldoende garanties van effectieve recyclage geeft, gaat de rechtspersoon van publiekrecht in op elke vraag tot vervollediging of verduidelijking vanwege de Interregionale Verpakkingscommissie en Fost Plus, die gesteld wordt binnen een termijn van 3 maanden te rekenen vanaf de ontvangst van het attest; de rechtspersoon van publiekrecht beschikt over 30 kalenderdagen om te reageren.

En cas d'attestation de recyclage qui n'est pas claire ou qui n'offre pas de garanties suffisantes de recyclage effectif, la personne morale de droit public répond à toute demande visant à la compléter, provenant de la Commission interrégionale de l'Emballage et de Fost Plus, dans un délai de 3 mois à dater de la réception de l'attestation; la personne morale de droit public dispose de 30 jours civils pour réagir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ingeval een recyclage-attest onduidelijk is of onvoldoende garanties van effectieve recyclage geeft, gaat de rechtspersoon van publiekrecht in op elke vraag tot vervollediging of verduidelijking vanwege de Interregionale Verpakkingscommissie en Fost Plus, die gesteld wordt binnen een termijn van 3 maanden te rekenen vanaf de ontvangst van het attest; de rechtspersoon van publiekrecht beschikt over 30 kalenderdagen om te reageren.

En cas d'attestation de recyclage qui n'est pas claire ou qui n'offre pas de garanties suffisantes de recyclage effectif, la personne morale de droit public répond à toute demande visant à la compléter, provenant de la Commission interrégionale de l'Emballage et Fost Plus dans un délai de 3 mois à dater de la réception de l'attestation; la personne morale de droit public dispose de 30 jours civils pour réagir.


Het Commissievoorstel zelf bood ons inziens onvoldoende garanties voor een behoedzame liberalisering, maar dankzij het onderhandelingstalent van rapporteur Markus Ferber en de goede samenwerking van andere collega's is in de Commissie vervoer een politiek breed gedragen afspraak gemaakt die postbedrijven in de eerste plaats extra tijd geeft om zich degelijk voor te bereiden.

Comme nous pouvons le voir, la proposition de la Commission nous offre des garanties insuffisantes de libéralisation prudente, mais, grâce aux aptitudes de négociation du rapporteur, M. Ferber, et à la bonne coopération des autres députés européens, un accord soutenu par la plupart des groupes politiques a été trouvé au sein de la commission des transports et du tourisme, lequel offre pour l’essentiel aux entreprises postales un délai supplémentaire pour se préparer correctement.


Het Commissievoorstel zelf bood ons inziens onvoldoende garanties voor een behoedzame liberalisering, maar dankzij het onderhandelingstalent van rapporteur Markus Ferber en de goede samenwerking van andere collega's is in de Commissie vervoer een politiek breed gedragen afspraak gemaakt die postbedrijven in de eerste plaats extra tijd geeft om zich degelijk voor te bereiden.

Comme nous pouvons le voir, la proposition de la Commission nous offre des garanties insuffisantes de libéralisation prudente, mais, grâce aux aptitudes de négociation du rapporteur, M. Ferber, et à la bonne coopération des autres députés européens, un accord soutenu par la plupart des groupes politiques a été trouvé au sein de la commission des transports et du tourisme, lequel offre pour l’essentiel aux entreprises postales un délai supplémentaire pour se préparer correctement.


De nieuwe versie geeft onvoldoende garantie dat het gezinspensioen even hoog zal zijn.

La nouvelle version ne garantit pas suffisamment que la pension ménage sera aussi élevée.




Anderen hebben gezocht naar : geeft onvoldoende garantie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft onvoldoende garantie' ->

Date index: 2020-12-20
w