Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen afdoende antwoord bieden gezien " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat gedragscodes van bedrijven een belangrijke rol hebben gespeeld bij de opkomst van en de bewustwording met betrekking tot MVO, doch geen afdoende antwoord bieden gezien het veelvuldige gebrek aan specificiteit, de inconsistentie ten aanzien van bestaande internationale normen, de voorbeelden van het uit de weg gaan van belangrijke kwesties en het gebrek aan vergelijkbaarheid en transparantie wat toepassing betreft;

I. considérant que les codes de conduite des entreprises ont joué un rôle important de mise en chantier de la RSE et de sensibilisation à celle-ci, mais qu'ils ne constituent pas une réponse suffisante étant donné leur manque fréquent de spécificité, leur incohérence avec les normes internationales existantes, leur tendance à éviter certaines questions importantes, l'impossibilité de les comparer et le manque de transparence dans leur mise en pratique;


Ondanks hun inzet kunnen onze diplomatieke en consulaire posten immers geen afdoend antwoord bieden op alle verwachtingen van de Belgen in het buitenland.

En effet, malgré leur bonne volonté, les postes diplomatiques et consulaires ne peuvent répondre à l'ensemble des attentes des Belges de l'étranger.


Ondanks hun inzet kunnen onze diplomatieke en consulaire posten immers geen afdoend antwoord bieden op alle verwachtingen van de Belgen in het buitenland.

En effet, malgré leur bonne volonté, les postes diplomatiques et consulaires ne peuvent répondre à l'ensemble des attentes des Belges de l'étranger.


7. merkt op dat de Europese Raad van december 2013 weliswaar geen afdoend antwoord op deze situatie heeft gegeven, maar wel een aantal actielijnen uitstippelde om het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) te verbeteren en zich ertoe verbond in juni 2015 de vorderingen te evalueren; betreurt dat ondanks de verdere verslechtering van de veiligheidssituatie, zowel intern als ten oosten en ten zuiden van de EU, waardoor gevaren ontstaan voor de veiligheid in de EU, geen werkelijke vooruitgang is geb ...[+++]

7. remarque que si le Conseil européen de décembre 2013 n'est pas parvenu à apporter une réponse adaptée à cette situation, il a toutefois présenté plusieurs axes d'action pour améliorer la politique de sécurité et de défense commune et s'est engagé à réexaminer les avancées en juin 2015; déplore qu'en dépit de la poursuite de la dégradation de l'environnement de sécurité, aussi bien à l'intérieur qu'à l'Est et au Sud de l'Union européenne, ce qui met en péril sa sécurité, aucun progrès réel n'a été enregistré pour apporter une réponse aux défis et aux menaces actuels pour la sécurité;


In dit kader zal de regering een afdoend antwoord bieden op de aanbeveling van de Senaat om de regeling hieromtrent te verduidelijken, de procedure te verbeteren of sneller tot beslissingen te komen.

Dans ce cadre, le gouvernement répondra aux recommandations du Sénat afin de clarifier la réglementation en la matière, d'améliorer la procédure ou d'obtenir des décisions plus rapides.


Mevrouw de Bethune meent dat de Senaat zich in de toekomst als expertisecentrum moet ontwikkelen en een afdoend antwoord bieden op deze en andere vragen.

Mme de Bethune estime que le Sénat devra, à l'avenir, se profiler comme centre d'expertise et apporter une réponse satisfaisante à ces questions comme à d'autres.


Deze voorstellen bieden geen afdoend antwoord op de verschillende problemen waarmee de kleinschalige visserij momenteel geconfronteerd wordt.

Ces propositions n’offrent pas de réponse adaptée à plusieurs des problèmes auxquels la petite pêche est actuellement confrontée.


Naar zijn oordeel biedt Europa geen of geen afdoend antwoord meer op zijn vele vragen en bekommernissen.

De leur point de vue, l’Europe ne répond plus suffisamment - pour ne pas dire qu’elle ne répond plus - à leurs nombreuses interrogations et préoccupations.


Ik ben van oordeel dat de Unie moet vooruitlopen op de volgende Algemene Conferentie van de UNESCO en op het debat over en de ontwikkeling van nieuwe instrumenten, die een afdoend antwoord bieden op de eisen van een nieuwe wereld waarin Europa vastberaden en op beslissende wijze blijft bijdragen aan de bevordering van de culturele verscheidenheid, de culturele dialoog en het wederzijds begr ...[+++]

Je pense que l’UE doit endosser un rôle proactif dans les pourparlers et l’élaboration de nouveaux instruments lors de la prochaine Conférence générale de l’Unesco, de manière à répondre aux besoins d’un monde nouveau dans lequel l’Europe doit encourager avec une détermination inébranlable la promotion de la diversité culturelle, contribuer au dialogue culturel et favoriser la compréhension et le respect mutuels.


Uit de hoorzittingen die voor de paasvakantie werden gehouden blijkt dat die voorstellen geen afdoend antwoord bieden op een aantal fundamentele vragen, meer bepaald inzake de oplossing van geschillen tussen de ouder en de zorgouder.

Les auditions menées avant les vacances de Pâques ont montré que les propositions ne répondaient pas, ou de manière inexacte à certaines questions fondamentales, notamment en ce qui concerne la résolution des conflits entre le parent et le parent social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen afdoende antwoord bieden gezien' ->

Date index: 2022-08-17
w