Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen afdoende regeling » (Néerlandais → Français) :

Als voorbeeld is er de moeilijkheid bij de vervolging wanneer een klacht wordt ingediend in verband met de politiediensten. Hierbij hebben het gebrek aan transparantie in de instelling en de al te lapidaire communicatie met het comité P doorgaans geen afdoende regeling bewerkstelligd voor de slachtoffers.

À titre d'exemple, la difficulté de poursuite en cas de plainte liée aux services de police, pour lesquelles l'opacité de l'institution et la communication par trop lapidaire avec le comité P n'ont le plus souvent pas permis des conclusions satisfaisantes pour les victimes.


Als voorbeeld is er de moeilijkheid bij de vervolging wanneer een klacht wordt ingediend in verband met de politiediensten. Hierbij hebben het gebrek aan transparantie in de instelling en de al te lapidaire communicatie met het comité P doorgaans geen afdoende regeling bewerkstelligd voor de slachtoffers.

À titre d'exemple, la difficulté de poursuite en cas de plainte liée aux services de police, pour lesquelles l'opacité de l'institution et la communication par trop lapidaire avec le comité P n'ont le plus souvent pas permis des conclusions satisfaisantes pour les victimes.


Voor het invoeren van een regeling met dit gevolg kan geen afdoende rechtsgrond worden gevonden in de wetsbepalingen die in het ontwerpbesluit als rechtsgrond worden opgegeven en, nog meer fundamenteel, het systeem schendt zowel artikel VI. 112, § 2, als artikel XIV. 79, § 2, van het Wetboek van economisch recht.

L'instauration d'un système ayant cet effet ne trouve pas de fondement juridique suffisant dans les dispositions législatives que l'arrêté en projet se donne pour fondement et plus fondamentalement méconnaît tant l'article VI. 112, § 2, du Code de droit économique que l'article XIV. 79, § 2, du même code.


Wanneer het buitenlands recht dat van toepassing is op grond van het criterium van de gewone verblijfplaats, geen afdoende bescherming biedt, voorziet het wetboek bovendien in een materiële regel die het nationaliteitscriterium als criterium stelt boven de gewone verblijfplaats.

Par ailleurs, lorsque le droit étranger, applicable sur la base du critère de la résidence habituelle, n'offre pas de protection suffisante, le code prévoit une règle matérielle qui déroge au critère de la résidence au profit de la nationalité.


Wanneer het buitenlands recht dat van toepassing is op grond van het criterium van de gewone verblijfplaats, geen afdoende bescherming biedt, voorziet het wetboek bovendien in een materiële regel die het nationaliteitscriterium als criterium stelt boven de gewone verblijfplaats.

Par ailleurs, lorsque le droit étranger, applicable sur la base du critère de la résidence habituelle, n'offre pas de protection suffisante, le code prévoit une règle matérielle qui déroge au critère de la résidence au profit de la nationalité.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'i ...[+++]


Bovendien lijken er geen objectieve criteria te zijn om de subsidiabiliteit te beperken en geen afdoend bewijs om vast te stellen dat de subsidiabiliteit voor de regeling automatisch is overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), van de basisverordening.

Il n'existe en outre aucun critère objectif visant à limiter le droit de bénéficier de ce régime et aucun élément de preuve irréfutable permettant de déterminer que ce droit est automatique, conformément à l'article 4, paragraphe 2, point b), du règlement de base.


Bovendien zijn er voor dit programma geen objectieve criteria om de subsidiabiliteit te beperken en geen afdoend bewijs om te concluderen dat de subsidiabiliteit voor de regeling automatisch is overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder b), van de basisverordening.

Il n'existe en outre aucun critère objectif visant à limiter le droit de bénéficier de ce programme ni aucune preuve irréfutable permettant de conclure que ce droit est automatique, conformément à l'article 4, paragraphe 2, point b), du règlement de base.


Met betrekking tot rechtspersonen hebben 21 lidstaten geen afdoende informatie verstrekt over de omzetting van de regel dat een lidstaat zijn rechtsmacht moet vestigen ten aanzien van gedragingen die tot voordeel strekken van een rechtspersoon met hoofdkantoor op het grondgebied van die lidstaat.

En ce qui concerne les personnes morales, 21 États membres n’ont fourni aucune information probante en ce qui concerne la transposition de la règle selon laquelle la compétence doit être établie lorsque l'agissement en cause a été commis pour le compte d'une personne morale ayant son siège social sur le territoire de cet État membre.


Wanneer een uitvoerend land dat onder de regeling valt, niet meewerkt of binnen de opgelegde termijnen geen afdoende antwoord verstrekt op een controle-aanvraag a posteriori verliest het betwiste bewijs van oorsprong, éénmaal alle reglementaire mogelijkheden zijn benut, zijn waarde en kan het invoerend land het voordeel van de preferentiële behandeling weigeren aan de invoerder.

Lorsqu'un pays exportateur appartenant au système ne coopère pas ou n'apporte pas, endéans les délais réglementaires, de réponse satisfaisante à une demande de contrôle a posteriori et une fois tous les mécanismes règlementaires utilisés, la preuve de l'origine mise en doute perd sa valeur et le pays d'importation peut refuser le bénéfice du traitement préférentiel à l'importateur.




D'autres ont cherché : doorgaans geen afdoende regeling     gevolg     geen afdoende     regeling     gewone verblijfplaats     materiële regel     bepalingen 1°     niet afdoende     algemene regeling     lijken er     geen afdoend     dit programma     lidstaten     lidstaten geen afdoende     regel     opgelegde termijnen     termijnen geen afdoende     onder de regeling     geen afdoende regeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen afdoende regeling' ->

Date index: 2024-01-30
w