Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen publicatie van een bericht van aanbesteding

Traduction de «geen bericht ontvangt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen publicatie van een bericht van aanbesteding

défaut de publication d'un avis de marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de gerechtsdeurwaarder wel een bericht van bevestiging krijgt maar, binnen dezelfde termijn, geen bericht ontvangt dat de geadresseerde het bericht tot elektronische betekening of het verzoek tot toestemming om elektronisch te betekenen daadwerkelijk heeft geopend, dient hij de eerstvolgende werkdag een gewone brief aan de geadresseerde te sturen waarin hij meldt dat een elektronische betekening werd gedaan.

Si l'huissier de justice reçoit bien un avis de confirmation mais, toujours dans le même délai, ne reçoit aucun avis confirmant que le destinataire a effectivement ouvert l'avis de signification par voie électronique ou la demande de consentement à une signification par voie électronique, il est tenu d'adresser le premier jour ouvrable qui suit un courrier ordinaire au destinataire pour lui signaler qu'une signification par voie électronique a été effectuée.


Als de gerechtsdeurwaarder geen bevestiging ontvangt binnen vierentwintig uur na verzending van het bericht tot elektronische betekening of van het verzoek tot toestemming om elektronisch te betekenen, dient hij onmiddellijk over te gaan tot de betekening aan de persoon.

Si l'huissier de justice ne reçoit aucune confirmation dans les vingt-quatre heures de l'envoi de l'avis de signification par voie électronique ou de la demande de consentement à une signification par voie électronique, il doit immédiatement procéder à la signification à personne.


U ontvangt nog een apart bericht waarin wordt bevestigd dat de akte niet voor u bestemd was en er geen verdere gevolgen zijn.

Vous recevrez encore un message séparé dans lequel il est confirmé que l'acte ne vous était pas destiné et qu'il n'y aura aucune conséquence ultérieure.


Art. 8. Als het ERS aan boord na het doorzenden van een bericht naar het Belgische visserijcontrolecentrum geen retourbericht van dat centrum ontvangt, stuurt de kapitein van het vissersvaartuig of zijn vertegenwoordiger de boodschap opnieuw uit.

Art. 8. Le capitaine du bateau de pêche ou son représentant envoie à nouveau le message si l'installation ERS à bord ne reçoit pas de signal de retour après l'envoi d'un message vers le centre de contrôle des pêche belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het verslag aan de Koning blijkt dat de ontvangstmelding van het bericht toegezonden moet worden aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat, die ermee belast wordt die ontvangst te melden aan de betrokken notarissen en " indien de verzendende notaris geen bericht van neerlegging ontvangt zal de termijn van twaalf werkdagen niet kunnen aanvangen en een nieuwe verzendingsprocedure zal vanaf dan moeten worden aangevat».

Il ressort du rapport au Roi que la notification de la réception de l'avis doit être adressée à la Fédération royale du Notariat belge, laquelle est chargée de répercuter cette réception auprès de chacun des notaires concernés et que « si le notaire expéditeur ne reçoit pas cet avis de dépôt, le délai de douze jours ouvrables ne pourra commencer à courir et une nouvelle procédure d'envoi devra, dés lors, être initiée».


Wat staat de deskundige te doen : 1. wanneer hij, zelfs na een abnormaal lange wachttijd bij voorbeeld een jaar na het indienen van zijn onkostenstaat nog steeds geen nieuws van de commissie heeft ontvangen; 2. wanneer hij van de commissie het bericht ontvangt dat zijn onkostennota afgewezen werd en hij met die beslissing niet akkoord gaat?

Que peut faire l'expert : 1. s'il ne reçoit jamais de nouvelle de la commission après un temps anormalement long (par exemple un an après le dépôt de son état); 2. s'il reçoit de la commission une décision de refus de son état et qu'il n'est pas d'accord avec cette décision?


2. Wat is de verantwoordelijkheid van de burgemeester in deze? 3. a) Wanneer de burgemeester geen attest ontvangt van een instelling die onder de toepassing van het koninklijk besluit valt, of een bericht van verbreking van de polis, dient hij dan op te treden? b) Zo ja, wat is zijn bevoegdheid, en wat is eventueel zijn verantwoordelijkheid indien hij nalaat op te treden?

3. a) Le bourgmestre est-il tenu d'intervenir s'il ne reçoit pas d'attestation d'un établissement soumis aux dispositions de l'arrêté royal susmentionné ou si un avis de résiliation du contrat d'assurance lui est transmis? b) Dans l'affirmative, quelle est sa compétence en la matière, et quelle responsabilité porte-t-il s'il omet d'intervenir?


3. a) Wanneer de burgemeester geen attest ontvangt van een instelling die onder de toepassing van het koninklijk besluit valt, of een bericht van verbreking van de polis, dient hij dan op te treden? b) Zo ja, wat is zijn bevoegdheid en wat is eventueel zijn verantwoordelijkheid indien hij nalaat op te treden?

3. a) Le bourgmestre est-il tenu d'intervenir s'il ne reçoit pas d'attestation d'un établissement soumis aux dispositions de l'arrêté royal susmentionné ou si un avis de résiliation du contrat d'assurance lui est transmis? b) Dans l'affirmative, quelle est sa compétence en la matière et quelle responsabilité porte-t-il s'il omet d'intervenir?




D'autres ont cherché : geen bericht ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bericht ontvangt' ->

Date index: 2022-03-06
w