Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen betrekking heeft op voormelde geharmoniseerde sectoren » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast kan volgens mevrouw Maes evenwel uit de Europese rechtspraak (zoals inzake Cadburry-Schweppes) die geen betrekking heeft op voormelde geharmoniseerde sectoren, geen enkele conclusie worden afgeleid aangaande het al dan niet oorbaar zijn van een fraus legis-leerstuk op nationaal niveau.

Par ailleurs, selon Mme Maes, la jurisprudence européenne ne portant pas sur les secteurs harmonisés précités (comme l'affaire Cadbury Schweppes) ne permet toutefois pas de tirer la moindre conclusion sur l'utilité d'un principe de fraus legis au niveau national.


De richtlijn stelt minimumvoorschriften vast waaraan gekwalificeerde certificaten, certificatiedienstverleners en veilige middelen voor het aanmaken en verifiëren van handtekeningen moeten voldoen, maar heeft geen betrekking op toepassingen in specifieke sectoren.

Elle comporte aussi une liste d'exigences minimales à respecter pour les certificats qualifiés, les prestataires de services de certification et les dispositifs sécurisés de création et de vérification des signatures, mais elle ne couvre pas certaines applications spécifiques.


Het partieelevenwichtsmodel – dat de meest gedetailleerde productspecifieke resultaten oplevert – heeft geen betrekking op de volgende belangrijke sectoren: groenten en fruit, wijn, olijfolie, gespecialiseerde gewassen, en alle overige dranken en verwerkte landbouwproducten.

Le modèle d'équilibre partiel – qui fournit les résultats par produit les plus détaillés – ne couvre pas les secteurs principaux suivants: fruits et légumes, vin, huile d'olive, cultures spécialisées, ainsi que toutes les autres boissons et tous les autres produits agricoles transformés.


Deze geharmoniseerde norm heeft, voor de in tabel 5 omschreven ontvangers van de categorieën 2 en 3, geen betrekking op de eisen voor prestatieparameters van ontvangers en geeft geen aanleiding tot een vermoeden van conformiteit wat die parameters betreft.

La présente norme harmonisée ne porte pas, pour les catégories de récepteurs 2 et 3 définies au tableau 5, sur les exigences relatives aux paramètres de performance des récepteurs et ne confère pas une présomption de conformité aux exigences relatives à ces paramètres.


De in het kader van deze Overeenkomst door een Partij aan de andere toegekende behandeling is met ingang van een termijn van een maand vóór het in werking treden van de daarop betrekking hebbende voorschriften van de Algemene Overeenkomst inzake de Handel in Diensten (GATS), met betrekking tot de sectoren of maatregelen waarop de GATS betrekking heeft, in geen enkel geval gunstiger dan die welke door de eerstbe ...[+++]

Le traitement accordé, depuis le jour qui précède d'un mois la date d'entrée en vigueur des obligations pertinentes découlant de l'accord général sur le commerce des services (GATS), par l'une des parties à l'autre partie en vertu du présent accord n'est pas plus favorable, en ce qui concerne les secteurs ou les mesures couverts par le GATS, que celui accordé par cette première partie conformément aux dispositions du GATS, et ce quel que soit le secteur, sous-secteur ou mode de prestation du service.


De in het kader van deze Overeenkomst door een Partij aan de andere toegekende behandeling is met ingang van een termijn van een maand vóór het in werking treden van de daarop betrekking hebbende voorschriften van de Algemene Overeenkomst inzake de Handel in Diensten (G.A.T.S.), met betrekking tot de sectoren of maatregelen waarop de G.A.T.S. betrekking heeft, in geen enkel geval gunstiger dan die welke door de ...[+++]

Le traitement accordé, depuis le jour qui précède d'un mois la date d'entrée en vigueur des obligations pertinentses découlant de l'accord général sur le commerce des services (G.A.T.S.), par l'une des parties à l'autre partie en vertu du présent accord, n'est pas plus favorable, en ce qui concerne les secteurs ou les mesures couverts par le GATS, que celui accordé par cette première partie conformément aux dispositions du G.A.T.S. et ce, quel que soit le secteur, sous-secteur ou mode de prestation du service.


De in het kader van deze Overeenkomst door een partij aan de andere toegekende behandeling is met ingang van de termijn van een maand vóór het in werking treden van de daarop betrekking hebbende voorschriften van de GATS, met betrekking tot de sectoren of maatregelen waarop de GATS betrekking heeft, in geen geval gunstiger dan die welke door bedoelde eerstgenoemde partij in het kader van de GATS en met betrekki ...[+++]

Le traitement accordé, depuis le jour qui précède d'un mois la date d'entrée en vigueur des obligations pertinentes découlant du GATS, par l'une des parties à l'autre partie en vertu du présent accord n'est pas plus favorable, en ce qui concerne les secteurs ou les mesures couverts par le GATS, que celui accordé par cette première partie conformément aux dispositions du GATS et ce, quel que soit le secteur, sous-secteur ou mode de prestation du service.


Voor de vaststelling van uitvoeringshandelingen met betrekking tot bezwaren tegen geharmoniseerde normen en wanneer de referenties van de betreffende geharmoniseerde norm nog niet in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, moet de raadplegingsprocedure worden toegepast, aangezien de norm in dat geval nog geen vermoeden van conformiteit met de essentiële eisen in de toepasselijke harmonisatiewetgeving van de Unie ...[+++]

Il convient d'avoir recours à la procédure consultative pour l'adoption des actes d'exécution relatifs aux objections à l'encontre de normes harmonisées et lorsque les références à la norme harmonisée concernée n'ont pas encore été publiées au Journal officiel de l'Union européenne, étant donné que ladite norme n'a pas encore conféré de présomption de conformité aux exigences essentielles définies dans la législation d'harmonisation de l'Union applicable.


Met ingang van de dag één maand voorafgaand aan het in werking treden van de relevante voorschriften van de Algemene Overeenkomst inzake de Handel in Diensten (GATS) mag, ten aanzien van de sectoren of maatregelen waarop de GATS betrekking heeft, de in het kader van deze overeenkomst door een partij aan de andere toegekende behandeling in geen geval gunstiger zijn dan die welke door eerstgenoemde partij in het kader van de GATS en ...[+++]

Le traitement accordé, depuis le jour qui précède d'un mois la date d'entrée en vigueur des obligations pertinentes découlant de l'accord général sur le commerce des services (GATS), par l'une des parties à l'autre partie en vertu du présent accord n'est en aucun cas plus favorable, en ce qui concerne les secteurs ou les mesures couverts par le GATS, que celui accordé par cette première partie conformément aux dispositions du GATS et ce, quel que soit le secteur, le sous-secteur ou le mode de prestation du service.


Die herziening heeft een bredere draagwijdte dan de loutere omzetting van de voormelde richtlijn 2004/18/EG - ze betreft ook richtlijn 2004/17/EG, die betrekking heeft op de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten - en beoogt tevens de upgrading en actualisering van de bedoelde wetgeving.

Cette révision va plus loin qu'une simple transposition de la directive 2004/18/CE - elle concerne également la directive 2004/17/CE qui porte sur les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux - et a également pour but d'actualiser et de moderniser la législation visée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen betrekking heeft op voormelde geharmoniseerde sectoren' ->

Date index: 2021-10-04
w