Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen eensluidende mening " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel om het gebruik van bepaald cement alleen te beperken voor handenarbeid, is niet zinvol omdat er geen definitie van handenarbeid bestaat en de lidstaten geen eensluidende mening hebben over de activiteiten die onder deze regeling zouden vallen.

La proposition visant à limiter la restriction de l'utilisation de certains ciments aux activités manuelles n'est pas appropriée, dans la mesure où il n'existe pas de définition de l'activité manuelle et où les États membres ne s'entendent pas sur le type d'activité qu'une telle mesure couvrirait dans la réalité.


In tweede ondergeschikte orde is de Vlaamse Regering van mening dat, indien het beroep zou moeten worden beschouwd als een beroep dat uitgaat van de Franse Gemeenschapsregering, het als onontvankelijk zou moeten worden beschouwd vanwege het niet naleven van artikel 7, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, aangezien bij het verzoekschrift geen eensluidend verklaard afschrift is gevoegd van de beslissing om het beroep in te stellen.

En deuxième ordre subsidiaire, le Gouvernement flamand considère que si le recours devait être considéré comme émanant du Gouvernement de la Communauté française, il devrait être considéré comme irrecevable pour cause de méconnaissance de l'article 7, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, étant donné que n'est pas jointe à la requête une copie certifiée conforme de la délibération par laquelle il a été décidé d'intenter le recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen eensluidende mening' ->

Date index: 2025-01-28
w