Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen eigen provisies voorhanden waren " (Nederlands → Frans) :

Deze situatie situatie is ontstaan toen er, halfweg de jaren negentig, een strategische partner diende aangetrokken te worden in het kader van de liberalisering van de telecommunicatiemarkt, en er geen eigen provisies voorhanden waren.

Cette situation est due au fait qu'il a fallu, au milieu des années nonante, attirer un partenaire stratégique dans le cadre de la libéralisation du marché des télécommunications, alors que l'on ne disposait pas de provisions propres.


Deze situatie situatie is ontstaan toen er, halfweg de jaren negentig, een strategische partner diende aangetrokken te worden in het kader van de liberalisering van de telecommunicatiemarkt, en er geen eigen provisies voorhanden waren.

Cette situation est due au fait qu'il a fallu, au milieu des années nonante, attirer un partenaire stratégique dans le cadre de la libéralisation du marché des télécommunications, alors que l'on ne disposait pas de provisions propres.


Onlangs kon geen wetenschappelijk advies worden uitgebracht omdat er onvoldoende gegevens en tendensen voorhanden waren voor een evaluatie over een periode van drie jaar.

Récemment, les avis scientifiques n’ont pu être rendus par manque de données ou de tendances à évaluer, lorsque l’évaluation portait sur une période de trois ans.


Betaling door de Staat van verschuldigde bedragen als gevolg van veroordelingen of vergoedingen voor op bevel geslachte of afgemaakte dieren voor ziekten die vallen onder hoofdstuk III van de dierengezondheidswet 24 maart 1987, in het bijzonder de maatregelen en de vergoedingen bedoeld in toepassing van artikel 8 van deze wet, bij soorten waarvoor geen bestaand Fonds voorhanden is, worden opgenomen uit de interdepartementale ...[+++]

Montants entre autres dus par l'Etat, suite à des condamnations dans des affaires en justice ou pour l'indemnisation des animaux qui ont fait l'objet d'un ordre d'abattage ou d'un ordre de mise à mort pour des maladies, reprises dans le chapitre III de la loi santé animale du 24 mars 1987, en particulier les mesures et les indemnités en application de l'article 8 de ladite loi, pour les espèces pour lesquelles il n'y a pas un Fonds existant, sont payés sur la provision interdépartementale.


Betaling door de Staat van verschuldigde bedragen als gevolg van veroordelingen of vergoedingen voor op bevel geslachte of afgemaakte dieren voor ziekten die vallen onder hoofdstuk III van de dierengezondheidswet 24 maart 1987, in het bijzonder de maatregelen en de vergoedingen bedoeld in toepassing van artikel 8 van deze wet, bij soorten waarvoor geen bestaand Fonds voorhanden is, worden opgenomen uit de interdepartementale ...[+++]

Montants entre autres dus par l'Etat, suite à des condamnations dans des affaires en justice ou pour l'indemnisation des animaux qui ont fait l'objet d'un ordre d'abattage ou d'un ordre de mise à mort pour des maladies, reprises dans le chapitre III de la loi santé animale du 24 mars 1987, en particulier les mesures et les indemnités en application de l'article 8 de ladite loi, pour les espèces pour lesquelles il n'y a pas un Fonds existant, sont payés sur la provision interdépartementale.


9° de private uitbetalingsactor gaat zonder voorafgaande machtiging door de raad van bestuur van het agentschap geen lening of een financieel leasingcontract aan dat het totaal aan schulden in verband met beheersverrichtingen boven de 100% van de eigen fondsen overschrijdt, exclusief de provisies voor risico's en kosten en de beleidskredieten;

9° l'acteur de paiement privé ne contracte aucun emprunt ou contrat de leasing financier qui dépasse le total de dettes relatives à des opérations de gestion au-dessus des 100 % des fonds propres, à l'exclusion des provisions pour risques et charges et des crédits opérationnels, sans l'autorisation préalable du conseil d'administration de l'agence ;


Zelfs in het akkoord met Cariforum werd bereikt dat er geen provisies voorhanden zijn die de capaciteit van de leden van Cariforum zou verzwakken op het gebied van toegang tot medicijnen.

Même dans l'accord de Cariforum, on est parvenu à faire en sorte qu'il n'y ait pas de dispositions susceptibles d'affaiblir la capacité des membres de Cariforum sur le plan de l'accès aux médicaments.


5. Donoren doen vaak een beroep op eigen uitvoeringsagentschappen of consultants omdat er geen lokale capaciteit voorhanden is of omdat de lokale structuren niet de gewenste kwaliteit kunnen leveren.

5. Les donateurs font souvent appel à leurs propres agences d'exécution ou consultants en raison de l'absence de capacités locales ou du fait que les structures locales ne peuvent fournir la qualité requise.


56 Subsidiair voert rekwirante aan dat het Gerecht bij de beoordeling van het belang dat eventuele concurrenten bij het gebruik van stazakjes voor hun eigen waren kunnen hebben, ten onrechte geen rekening heeft gehouden met het feit dat zij reeds jarenlang dergelijke zakjes als verpakking voor haar waren gebruikt zonder dat dit gebruik werd overgenomen.

56 À titre subsidiaire, la requérante soutient que, dans l’appréciation de l’intérêt des concurrents éventuels à pouvoir utiliser les sachets tenant debout pour leurs propres produits, le Tribunal a omis à tort de prendre en considération le fait qu’elle utilise depuis des années de tels sachets pour conditionner ses produits sans avoir été imitée.


De minister herinnert zich ongetwijfeld dat eerste minister Verhofstadt enkele jaren geleden op een bijzonder goed getimed ogenblik, met een blad papier zwaaiend, beweerde dat de criminaliteit gemiddeld met 8% was gedaald en dat de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, de heer Duquesne, twee weken nadien in de Kamercommissie moest toegeven dat er daarvoor helemaal geen betrouwbare statistieken voorhanden waren.

Sans doute le ministre se rappelle-t-il qu'il y a quelques années, le premier ministre Verhofstadt avait brandi, à un moment particulièrement bien choisi, des statistiques affirmant que la criminalité avait baissé de 8% et qu'Antoine Duquesne, à l'époque ministre de l'Intérieur, avait dû admettre, en commission de la Chambre, ne pas disposer de statistiques fiables à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen eigen provisies voorhanden waren' ->

Date index: 2023-01-27
w