Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen elektriciteit meer produceren » (Néerlandais → Français) :

Ze wordt gedesactiveerd en mag geen elektriciteit meer produceren vanaf 15 februari 2025.

Elle est désactivée et ne peut plus produire de l'électricité à partir du 15 février 2025.


De nucleaire centrales bestemd voor de industriële elektriciteitsproductie door de splijting van kernbrandstoffen, worden gedesactiveerd op de volgende data en mogen vanaf dan geen elektriciteit meer produceren :

Les centrales nucléaires destinées à la production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, sont désactivées aux dates suivantes et ne peuvent plus produire d'électricité dès cet instant :


De nucleaire centrales bestemd voor de industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen, worden gedesactiveerd veertig jaar na de datum van hun industriële ingebruikname en mogen vanaf dan geen elektriciteit meer produceren.

Les centrales nucléaires destinées à la production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, sont désactivées quarante ans après la date de leur mise en service industrielle et ne peuvent plus produire d'électricité dès cet instant.


De andere kerncentrales bestemd voor industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen, worden gedesactiveerd op de volgende data en mogen geen elektriciteit meer produceren vanaf deze data :

Les autres centrales nucléaires destinées à la production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, sont désactivées aux dates suivantes et ne peuvent plus produire d'électricité à partir de ces dates :


Overeenkomstig artikel 4, § 1, van de wet van 31 januari 2003, zoals vervangen bij de wet van 18 december 2013, mocht de centrale Doel 1 geen elektriciteit meer produceren vanaf 15 februari 2015.

Conformément à l'article 4, § 1, de la loi du 31 janvier 2003, tel qu'il a été remplacé par la loi du 18 décembre 2013, la centrale de Doel 1 ne pouvait plus produire de l'électricité à partir du 15 février 2015.


Dit kan natuurlijk in geen geval de juiste interpretatie zijn van dit artikel, omdat het duidelijk is dat de verplichtingen van de nucleaire exploitant inzake de kernreactoren niet ophouden op het ogenblik dat ze geen elektriciteit meer produceren.

Cela ne peut évidemment en aucun cas être l'interprétation de cet article car il est évident que les obligations de l'exploitant nucléaire relatives aux réacteurs nucléaires ne s'éteignent pas au moment où s'arrête la production d'électricité par ces réacteurs.


De nucleaire centrales bestemd voor de industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen, worden gedeactiveerd veertig jaar na de datum van hun industriële ingebruikname en mogen vanaf dan geen elektriciteit meer produceren.

Les centrales nucléaires destinées à la production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, sont désactivées quarante ans après la date de leur mise en service industrielle et ne peuvent plus produire d'électricité dès cet instant.


1º in paragraaf 1 worden de woorden « veertig jaar » en de zinsnede « mogen vanaf dan geen elektriciteit meer produceren » respectievelijk vervangen door de woorden « vijftig jaar » en de zinsnede « kunnen het voorwerp uitmaken van een nieuwe procedure van onderzoek met het oog op verlenging».

1º au paragraphe 1 les mots « quarante ans » et le membre de phrase « ne peuvent plus produire de l'électricité dès cet instant » sont respectivement remplacés par les mots « cinquante ans » et le membre de phrase « peuvent faire l'objet d'une nouvelle procédure d'examen afin d'être prolongées».


1º in paragraaf 1 worden de woorden « veertig jaar » en de zinsnede « mogen vanaf dan geen elektriciteit meer produceren » respectievelijk vervangen door de woorden « vijftig jaar » en de zinsnede « kunnen het voorwerp uitmaken van een nieuwe procedure van onderzoek met het oog op verlenging».

1º au paragraphe 1 les mots « quarante ans » et le membre de phrase « ne peuvent plus produire de l'électricité dès cet instant » sont respectivement remplacés par les mots « cinquante ans » et le membre de phrase « peuvent faire l'objet d'une nouvelle procédure d'examen afin d'être prolongées».


De nucleaire centrales bestemd voor de industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen, worden gedeactiveerd veertig jaar na de datum van hun industriële ingebruikname en mogen vanaf dan geen elektriciteit meer produceren.

Les centrales nucléaires destinées à la production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires, sont désactivées quarante ans après la date de leur mise en service industrielle et ne peuvent plus produire d'électricité dès cet instant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen elektriciteit meer produceren' ->

Date index: 2021-11-19
w