Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
De Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
Hysterie
Hysterische psychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «geen enkele eu-burger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden me ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

les Etats membres n'édictent aucune mesure


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

être lié par aucune instruction


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Britse parlementsleden was dat vooruitzicht van wreedheden tegen burgers in werkelijkheid immers op geen enkel tastbaar feit gestoeld.

Cette perspective d'exactions contre des civils ne s'est en réalité appuyée sur aucun élément tangible, selon les parlementaires britanniques.


3. Hoe zult u het mechanisme versterken en waarborgen dat de Belgische Staat, en dus de burger, op geen enkel moment een eventueel tekort in de provisies moet compenseren?

3. Qu'envisagez-vous pour renforcer le mécanisme et garantir qu'à aucun moment l'État belge, et donc le citoyen, ne se voie contraint de suppléer à un éventuel déficit de provisions?


Net zoals voor de burgers, zijn de reisadviezen ook op geen enkele wijze bindend voor reisbureaus, verzekeraars en transporteurs.

Comme pour les citoyens, les conseils aux voyageurs ne sont aucunement contraignants, ni pour les agences de voyage, ni pour les assureurs, ni pour les transporteurs.


Door aan de wetgevende macht de bevoegdheid te verlenen om, enerzijds, te bepalen in welke gevallen strafvervolging mogelijk is en, anderzijds, de wet aan te nemen krachtens welke een straf kan worden vastgesteld en toegepast, waarborgen de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet aan elke burger dat geen enkele gedraging strafbaar zal worden gesteld en geen straf zal worden opgelegd dan krachtens regels aangenomen door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

En attribuant au pouvoir législatif la compétence, d'une part, de déterminer dans quels cas des poursuites pénales sont possibles et, d'autre part, d'adopter la loi en vertu de laquelle une peine peut être établie et appliquée, les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution garantissent à tout citoyen qu'aucun comportement ne sera punissable et qu'aucune peine ne sera infligée qu'en vertu de règles adoptées par une assemblée délibérante, démocratiquement élue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De paardenaccomodatie omvat 37 boxen. a) Hoeveel van deze boxen zijn er in gebruik? b) Wie onderhoudt ze? c) Hoeveel paarden worden er gebruikt voor rijlessen voor militairen tijdens de diensturen? d) Hoeveel rijlesuren werden er in 2014 en 2015 tijdens de diensturen gegeven aan militairen? e) Hoeveel paarden zijn eigendom van particulieren? f) Hoeveel van die paardeneigenaars zijn personeelsleden van Defensie, en hoeveel hebben er geen enkele band met Defensie? g) Hoe worden de personen die hun paard in Duisburg mogen stallen, geselecteerd? h) Hoeveel bedragen de maandelijkse stallingskosten voor een paard op het ...[+++]

2. Les infrastructures équestres comprennent 37 boxes. a) Combien de ces boxes sont-ils occupés? b) Qui s'occupe de leur entretien? c) Combien de chevaux servent aux cours donnés à des militaires pendant les heures de service? d) Combien d'heures de cours d'équitation ont été données à des militaires durant les heures de service en 2014 et 2015? e) Combien de chevaux appartiennent à des particuliers? f) Parmi ces propriétaires de chevaux, combien font partie du personnel de la Défense et combien n'ont aucun lien avec celle-ci? g) Comment sont sélectionnées les personnes pouvant loger leur cheval à Duisburg? h) Combien coûte l ...[+++]


Er is geen enkele reden om, ook in deze aangelegenheid, de burgers die onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie anders te behandelen dan burgers die geen onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie.

Il n'y a aucune raison de ne pas établir, ici aussi, l'égalité entre citoyen étranger ressortissant ou non d'un État de l'Union européenne.


Er is geen enkele reden om, ook in deze aangelegenheid, de burgers die onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie anders te behandelen dan burgers die geen onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie.

Il n'y a aucune raison de ne pas établir, ici aussi, l'égalité entre citoyen étranger ressortissant ou non d'un État de l'Union européenne.


Daarom wordt in dit voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet voorgesteld artikel 21, tweede lid, van de Grondwet te wijzigen zodat het expliciet vermeldt dat een religieuze akte geen enkel wettelijk gevolg kan hebben en dat uit geen enkele religieuze akte enig recht kan voorvloeien dat aan de burgers van dit land door een wet wordt verleend.

Il est dès lors suggéré, par la présente proposition de déclaration de révision de la Constitution, de modifier l'article 21, alinéa 2, de la Constitution pour qu'il mentionne expressément qu'aucun effet légal ne puisse jamais découler d'aucun acte religieux et que, corrélativement, aucun acte religieux ne puisse jamais entraver l'exercice d'aucun droit reconnu ou attribué par la loi à l'un quelconque des citoyens de ce pays.


Daarom wordt in dit voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet voorgesteld artikel 21, tweede lid, van de Grondwet te wijzigen zodat het expliciet vermeldt dat een religieuze akte geen enkel wettelijk gevolg kan hebben en dat uit geen enkele religieuze akte enig recht kan voorvloeien dat aan de burgers van dit land door een wet wordt verleend.

Il est dès lors suggéré, par la présente proposition de déclaration de révision de la Constitution, de modifier l'article 21, alinéa 2, de la Constitution pour qu'il mentionne expressément qu'aucun effet légal ne puisse jamais découler d'aucun acte religieux et que, corrélativement, aucun acte religieux ne puisse jamais entraver l'exercice d'aucun droit reconnu ou attribué par la loi à l'un quelconque des citoyens de ce pays.


Hoe inderdaad aan een burger uitleggen dat justitie de bende van Nijvel niet heeft kunnen vatten, het drama van de moord op André Cools nog niet heeft opgelost, geen vooruitgang maakt in de zaak-Dutroux en twee of drie jaar achterstand heeft, terwijl ze aanzienlijke bedragen zou vrijmaken om processen te voeren die op geen enkele wijze de burger raken, aangezien noch de dader, noch het slachtoffer Belg is en er evenmin een aanknopi ...[+++]

Comment en effet expliquer au citoyen que la justice n'a pu épingler les tueurs du Brabant wallon, n'a pas encore résolu le dossier dramatique de la mort d'André Cools, patine dans l'affaire Dutroux, connaît deux à trois ans de retard pour juger « le tout venant » des litiges, alors qu'elle dégagerait des sommes considérables pour juger des procès qui, d'aucune manière, ne concernent le citoyen puisqu'en l'espèce, il pourrait n'y avoir ni auteur belge, ni victime belge, ni aucun rattachement à la Belgique ?




D'autres ont cherché : neventerm     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     geen enkele eu-burger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele eu-burger' ->

Date index: 2022-12-15
w