Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkele gesubsidieerde contractant aangeworven » (Néerlandais → Français) :

2.4. Rekening houdende met het feit dat geen enkele mindervalide is aangeworven gedurende de laatste twee jaar, is geen gebruik gemaakt van artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972.

2.4. Étant donné qu'aucun moins-valide n'a été recruté ces deux dernières années, il n'a pas été fait usage de l'article 7 de l'arrêté royal du 11 août 1972.


2) De Rijksdienst heeft voor het bijkomende werk als gevolg van de hervorming van de Luxemburgse kinderbijslag geen enkel extra personeel aangeworven.

2) L'office n’a engagé aucun personnel supplémentaire pour le travail supplémentaire qu'entraîne la réforme du régime des prestations familiales luxembourgeois.


De NMBS-Groep heeft in het kader van de kinderopvangdienst geen enkel extra personeelslid aangeworven.

Le Groupe SNCB n’a pas engagé de personnel supplémentaire dans le cadre de ce service d’accueil d’enfants.


Art. 7. In artikel 16, § 3, vijfde lid, van hetzelfde decreet wordt de zin "Geen enkel project wordt langer dan 48 opeenvolgende maanden gesubsidieerd op basis van deze paragraaf". vervangen door de zinnen "Geen enkel project wordt langer dan vier jaar gesubsidieerd op basis van deze paragraaf.

Art. 7. Dans l'article 16, § 3, alinéa cinq, du même décret, la phrase « Sur la base du présent paragraphe, aucune projet n'est subventionné au-delà de 48 mois consécutifs». est remplacée par les phrases « Sur la base du présent paragraphe, aucun projet n'est subventionné au-delà de quatre ans.


Daaruit volgt dat geen enkele bijzondere sector van de werkingssfeer van de raamovereenkomst is uitgesloten en zij dientengevolge van toepassing is op personeel aangeworven in de onderwijssector (HvJ, 13 maart 2014, C-190/13, Màrquez Samohano, punt 39; 3 juli 2014, C-362/13, C-363/13 en C-407/13, Fiamingo e.a., punt 38; 26 november 2014, C-22/13, C-61/13 tot C-63/13 en C-418/13, Mascolo e.a., punt 69).

Il s'ensuit qu'aucun secteur particulier n'est exclu du champ d'application de l'accord-cadre et que, par conséquent, cet accord s'applique au personnel recruté dans le secteur de l'enseignement (CJUE, 13 mars 2014, C-190/13, Màrquez Samohano, point 39; 3 juillet 2014, C-362/13, C-363/13 et C-407/13, Fiamingo e.a., point 38; 26 novembre 2014, C-22/13, C-61/13 à C-63/13 et C-418/13 Mascolo e.a., point 69).


5. In het geval van de heer Jo Cornu, voorziet het contract in maximaal drie mandaten van bestuurder van andere vennootschappen en voor het overige in geen enkele bezoldigde actviteit.

5. Dans le cas de monsieur Jo Cornu, le contrat prévoit un maximum de trois mandats en tant qu'administrateur d'autres sociétés et pour le reste aucune autre activité rémunérée.


3. Als de constructeur bevestigt dat geen enkel voertuig vermeld in punt 1. aangetast is door de fraude, zijn er geen gevolgen voor de FOD Mobiliteit en Vervoer. 4. Aanbestedingen gebeuren ofwel binnen het kader van een FOR-CMS-contract ofwel op basis van een eigen lastenboek, steeds in functie van de specifieke noden van de FOD Mobiliteit en Vervoer.

3. Si le constructeur confirme qu'aucun des véhicules visés au point 1. n'est concerné par la fraude, il n'y a pas de conséquence pour le SPF Mobilité et Transports. 4. Les adjudications publiques se déroulent dans le cadre d'un contrat FOR-CMS ou sur base d'un propre cahier des charges, toujours en fonction des besoins spécifiques du SPF Mobilité et Transports.


Opmerking: er wordt geen enkel contract afgesloten met de desbetreffende advocaat, er is enkel een eenzijdige toewijzing van dossiers door het Beheerscomité aan een bepaalde advocaat, zodat de samenwerking met de advocaat ten allen tijde eenzijdig zou kunnen worden stopgezet. c) De HZIV deed sedert het begin van de legislatuur beroep op volgende advocaten (-): Mr. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Mr. Gustave BELLE/Mter.

Remarque: aucun contrat n'est conclu avec l'avocat en question, les dossiers sont attribués unilatéralement par le Comité de gestion à un avocat bien précis. La collaboration avec l'avocat peut donc être rompue à tout moment unilatéralement. c) Depuis le début de la législature, la CAAMI a fait appel aux avocats suivants (-): Me. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Me. Gustave BELLE/Mter.


De tweede maatregel geeft de interimbedrijven de mogelijkheid om moeilijk integreerbare werknemers aan te werven op basis van een voltijds contract van onbepaalde duur (daar waar de « gewone » uitzendkrachten binnen het huidige interimstelsel enkel kunnen worden aangeworven op basis van een contract dat één enkele opdracht bij een « afnemer » voorziet).

La deuxième mesure offre la possibilité aux entreprises de travail intérimaire d'engager sous contrat de travail à durée indéterminée et à temps plein des travailleurs difficilement intégrables (là où les intérimaires « ordinaires », dans le régime actuel du travail intérimaire, peuvent seulement être engagés avec un contrat qui couvre une seule mission auprès d'un utilisateur).


De tweede maatregel geeft de interimbedrijven de mogelijkheid om moeilijk integreerbare werknemers aan te werven op basis van een voltijds contract van onbepaalde duur (daar waar de « gewone » uitzendkrachten binnen het huidige interimstelsel enkel kunnen worden aangeworven op basis van een contract dat één enkele opdracht bij een « afnemer » voorziet).

La deuxième mesure offre la possibilité aux entreprises de travail intérimaire d'engager sous contrat de travail à durée indéterminée et à temps plein des travailleurs difficilement intégrables (là où les intérimaires « ordinaires », dans le régime actuel du travail intérimaire, peuvent seulement être engagés avec un contrat qui couvre une seule mission auprès d'un utilisateur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele gesubsidieerde contractant aangeworven' ->

Date index: 2022-10-02
w