Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkele opmerking van belanghebbende derden ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Er werd geen enkele opmerking van belanghebbende derden ontvangen.

Aucune observation de tiers intéressé n’a été reçue.


Overwegende dat geen enkele opmerking of bezwaarschrift ontvangen werd tijdens het openbaar onderzoek, dat plaats had van 10 april 2017 tot 9 mei 2017;

Considérant qu'aucune observation ou réclamation n'a été introduite durant l'enquête publique organisée du 10 avril 2017 au 9 mai 2017;


Ik vraag u om geen rekening te houden met de versie die op het internet verscheen; de tekst is veel geëvolueerd sedert juli, toen nog geen enkele opmerking was geformuleerd door, noch ontvangen van enige stakeholder, wat het "lekken" van die versie des te onbegrijpelijk maakt.

Je vous demande de ne pas tenir compte de la version vue sur internet, le texte a beaucoup évolué depuis juillet où à cette époque aucune remarque d'aucun stakeholder n'avait été formulée ni réceptionnée, ce qui rend la "fuite" de cette version d'autant plus regrettable.


Overigens moet erop worden gewezen dat de Raad van State een tweede opmerking heeft gemaakt (welke eveneens voorkomt in zijn advies van 30 mei 1995), te weten dat « niets is bepaald ten voordele van de buitenlandse onderdaan aan wie de vrijstelling van het bekwaamheidsexamen geweigerd is terwijl de belanghebbende in casu in geen enkele reeds bestaande bepaling van het Gerechtelijk Wetboek de mogelijkheid vindt ...[+++]

Signalons en outre que le Conseil d'État a formulé une seconde observation (soulevée également dans son avis du 30 mai 1995) et qui est que « rien n'est prévu en faveur du ressortissant étranger auquel la dispense de l'épreuve d'aptitude est refusée alors qu'en l'espèce, l'intéressé ne trouve dans aucune disposition préexistante du Code judiciaire la faculté de soumettre à la censure d'une juridiction cette déc ...[+++]


Overigens moet erop worden gewezen dat de Raad van State een tweede opmerking heeft gemaakt (welke eveneens voorkomt in zijn advies van 30 mei 1995), te weten dat « niets is bepaald ten voordele van de buitenlandse onderdaan aan wie de vrijstelling van het bekwaamheidsexamen geweigerd is terwijl de belanghebbende in casu in geen enkele reeds bestaande bepaling van het Gerechtelijk Wetboek de mogelijkheid vindt ...[+++]

Signalons en outre que le Conseil d'État a formulé une seconde observation (soulevée également dans son avis du 30 mai 1995) et qui est que « rien n'est prévu en faveur du ressortissant étranger auquel la dispense de l'épreuve d'aptitude est refusée alors qu'en l'espèce, l'intéressé ne trouve dans aucune disposition préexistante du Code judiciaire la faculté de soumettre à la censure d'une juridiction cette déc ...[+++]


2. Het BIPT heeft, tot op heden, geen officiële feedback ontvangen over de ervaring van de belanghebbende partijen van het akkoord van het BIPT. 3. In Duitsland zijn de beschermingsniveaus hoger maar beperkt tot een deel van de 900MHz-band (deze gebruikt door BASE in België) en één enkele 3G-technologie.

2. L'IBPT n'a, à ce jour, pas reçu de retour d'expérience officiel de la part des parties prenantes à l'accord de l'IBPT. 3. En Allemagne, les niveaux de protection sont plus élevés, mais limités à une partie de la bande 900 MHz (celle utilisée par Base en Belgique) et à la seule technologie 3G.


Art. 17. Voor de overeenkomsten betreffende gebruik van goederen in deeltijd, de overeenkomsten betreffende vakantieproducten van lange duur en de uitwisselingsovereenkomsten mag de handelaar vóór het einde van de herroepingstermijnen bedoeld in artikel 13, onder welke vorm dan ook, geen betaling van voorschot, geen garantieverstrekking, geen reservering van gelden op rekeningen, geen uitdrukkelijke erkenning van schuld of geen enkele andere vergoeding v ...[+++]

Art. 17. Pour les contrats d'utilisation de biens à temps partagé, de produits de vacances à long terme et d'échange, le professionnel ne peut demander ni recevoir du consommateur, sous quelque forme que ce soit, le paiement d'avances, une constitution de garanties, une réserve d'argent sur des comptes, des reconnaissances de dettes ou toute autre rémunération pour lui-même ou pour un tiers, avant la fin des délais de rétractation visés à l'article 13.


Van concurrenten van Vauxhall is geen enkele opmerking ontvangen.

Les concurrents de Vauxhall n’ont pas envoyé d’observation.


Na haar uitnodiging om opmerkingen te maken over de inleiding van de procedure heeft de Commissie geen enkele opmerking van concurrenten van RTP ontvangen waarin erop zou worden gewezen of waarin zou zijn aangetoond dat RTP op de commerciële markten een anti-concurrentieel gedrag had vertoond dat een met het Verdrag onverenigbare verhoging van de overheidsfinanciering met zich mee zou kunnen brengen (91).

À la suite de son invitation à présenter des observations sur l'ouverture de la procédure, la Commission n'a reçu aucune observation de concurrents de RTP indiquant ou prouvant que celle-ci avait eu, sur les marchés commerciaux, un comportement anticoncurrentiel susceptible d'entraîner une augmentation du financement public incompatible avec le traité (91).


(27) Er werden geen verdere opmerkingen van belanghebbende derden ontvangen.

(27) Aucune autre observation de tiers n'a été reçue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele opmerking van belanghebbende derden ontvangen' ->

Date index: 2024-05-19
w