Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen europees demos bestaat " (Nederlands → Frans) :

Wanneer geen passende conventionele tegenhanger kan worden vastgesteld, kan geen vergelijkende veiligheidsbeoordeling worden verricht en moet voor het genetisch gemodificeerde levensmiddel of diervoeder een beoordeling van de veiligheid en de voedingswaarde worden verricht zoals vereist is voor nieuwe voedingsmiddelen die onder het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad vallen, waarvoor geen conventionele tegenhanger bestaat (bijvoorb ...[+++]

S’il n’est pas possible de déterminer d’équivalent non transgénique approprié, l’évaluation comparative de la sécurité est impossible, auquel cas l’évaluation de la sécurité et l’évaluation nutritionnelle de l’aliment (denrée alimentaire ou aliment pour animaux) génétiquement modifié doivent être menées conformément aux dispositions du règlement (CE) no 258/97 du Parlement européen et du Conseil applicables aux nouveaux aliments n’ayant pas d’équivalent non transgénique [ce sera le cas, par exemple, lorsque l’aliment (denrée alimentaire ou aliment pour animaux) génétiquement modifié n’est pas étroitement lié à une denrée alimentaire ou à ...[+++]


Op dit ogenblik bestaat er geen Europees uitsprakenregister dat door de autoriteiten zou kunnen worden geraadpleegd.

À l'heure actuelle, il n'existe pas de répertoire européen des jugements susceptible d'être utilisé à cette fin.


Er bestaat geen Europees strafrecht als dusdanig: het strafrecht van de lidstaten is niet op communautair niveau geharmoniseerd.

Il n'existe pas un droit pénal européen proprement dit: le droit pénal des États n'est pas harmonisé au niveau communautaire.


Aangezien er geen Europees instrument bestaat, valt deze aangelegenheid onder het nationale recht van de lidstaten.

En l'absence d'instrument européen, cette question relève dès lors des droits nationaux des États membres.


In de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens wordt een bijzonder belang gehecht aan het behoud van de relatie tussen het kind en zijn ouders wanneer tussen hen een genetische band bestaat, zonder daarvan — weliswaar — een absoluut vereiste te maken, inzonderheid wanneer er tussen de genetische ouders en het kind geen affectieve band bestaat (176) .

La jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme attache une importance particulière au maintien de la relation entre l'enfant et ses parents lorsqu'il existe un lien génétique entre eux, sans — il est vrai — en faire une exigence absolue, notamment en l'absence de lien affectif entre les parents génétiques et l'enfant (176) .


De Europese Raad van Amsterdam zou aangetoond hebben dat er op het ogenblik geen echt Europees project bestaat buiten de eenheidsmunt ( ).

Franklin Dehousse ( ) estime que le Conseil européen d'Amsterdam aurait démontré qu'abstraction faite de la monnaie unique, il n'existe actuellement aucun véritable projet européen.


Tot op heden bestaat er geen Europees wetgevend kader dat specifiek het gebruik van voedingsmiddelen reglementeert, noch op algemene wijze, noch met betrekking tot specifieke voedingsmiddelen zoals bv. transvetzuren, die voor meer dan 40 % aanwezig zijn in palmolie.

Jusqu’à présent, il n’ y a pas encore de cadre législatif européen qui règlemente spécifiquement l’utilisation de denrées, de manière générale ou en ciblant certaines denrées spécifiques, tel que les acides gras transe, dont l’huile de palme est composée pour plus de 40 %.


B. overwegende dat er geen echt georganiseerd en gecoördineerd Europees immigratiebeleid bestaat en dat de Unie en haar lidstaten in samenwerking met derde landen een beleid ter regulering van de immigratie moeten uitwerken,

B. considérant qu'il n'existe pas de véritable politique d'immigration européenne organisée et coordonnée et qu'il est nécessaire que l'Union et ses États membres se dotent d'une politique régulant l'immigration, en collaboration avec les pays tiers,


Op Europees niveau bestaat geen specifieke regelgeving voor publiek-private samenwerking.

Il n'existe aucun cadre juridique spécifique aux PPP au niveau européen.


Heeft de Britse eerste minister zijn ambtsgenoten van de Europese Unie ingelicht, of moet men eens te meer toegeven dat er terzake geen Europees beleid bestaat ?

Le premier ministre britannique a-t-il informé ses collègues de l'Union européenne ou faut-il admettre une fois de plus qu'il n'y a pas de politique européenne en la matière ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen europees demos bestaat' ->

Date index: 2023-07-23
w