(2 bis) werken in de vorm van losstaande foto's en andere beelden die deel uitmaken van de collecties van organisaties als bedoeld in artikel 1, lid 1, wanneer het zorgvuldige zoekwerk kan gebeuren aan de hand van bepaalde, aan die werken inherente identificatiegegevens (zoals afdrukken van stempels die in het atelier van de fotograaf zijn aangebracht e.d.) en wanneer persoonlijkheidsrechten geen juridisch beletsel vormen, of
2 bis) des œuvres sous forme de photographies isolées et autres images, contenues dans les collections des organisations visées à l'article 1, paragraphe 1, si la recherche diligente peut s'effectuer en raison d'informations attachées à ces œuvres et permettant de les identifier (par ex. cachet de l'atelier du photographe, etc.) et si les droits de la personnalité ne représentent pas un obstacle juridique, ou