Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen gelijkaardig voordeel " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. In de ondernemingen bedoeld in artikel 1 waarin nog geen gelijkaardig voordeel bestaat, wordt :

Art. 4. Dans les entreprises visées à l'article 1 qui ne connaissent pas encore d'avantage similaire :


Art. 3. In de ondernemingen bedoeld in artikel 1 waarin nog geen gelijkaardig voordeel bestaat, wordt :

Art. 3. Dans les entreprises visées à l'article 1er qui ne connaissent pas encore d'avantage similaire :


De administratie blijft verwijzen naar het tegenstrijdige cassatiearrest van 16 februari 2012 om geen verhoging van de belastingvrije som wegens kinderen ten laste toe te kennen indien in het buitenland een gelijkaardig voordeel bestaat.

Elle persiste à se référer à l'arrêt de la Cour de cassation du 16 février 2012 qui adopte une position opposée pour refuser d'accorder une majoration de la quotité exemptée d'impôt pour enfants à charge si un avantage analogue existe dans le régime fiscal étranger.


Thans wordt een belastingvermindering toegekend voor de inschrijving op obligaties uitgegeven door het Kringloopfonds, maar particulieren die werken met de traditionele instrumenten voor sociale en duurzame financiering, zoals de coöperatieve Crédal bijvoorbeeld, krijgen geen gelijkaardig fiscaal voordeel.

Actuellement, une réduction d'impôts est accordée en cas de souscription d'obligations émises par le fonds de l'économie sociale et durable, mais, par contre, les particuliers qui utilisent les outils traditionnels de financement de l'économie sociale et durable, comme la coopérative Crédal par exemple, ne se voient pas accorder un avantage fiscal similaire.


Thans wordt een belastingvermindering toegekend voor de inschrijving op obligaties uitgegeven door het Kringloopfonds, maar particulieren die werken met de traditionele instrumenten voor sociale en duurzame financiering, zoals de coöperatieve Crédal bijvoorbeeld, krijgen geen gelijkaardig fiscaal voordeel.

Actuellement, une réduction d'impôts est accordée en cas de souscription d'obligations émises par le fonds de l'économie sociale et durable, mais, par contre, les particuliers qui utilisent les outils traditionnels de financement de l'économie sociale et durable, comme la coopérative Crédal par exemple, ne se voient pas accorder un avantage fiscal similaire.


Art. 2. In de ondernemingen bedoeld in artikel 1 waarin nog geen gelijkaardig voordeel bestaat en die niet vallen onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001, betreffende de toekenning van anciënniteitverlof, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 november 2002,wordt :

Art. 3. Dans les entreprises visées à l'article 1 qui ne connaissent pas encore d'avantage similaire et qui ne tombent pas sous le champ d'application de la convention collective de travail du 27 août 2001, octroyant un congé d'ancienneté, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 novembre 2002 :


De werkgevers gaan de formele verbintenis aan geen gelijkaardig of groter voordeel toe te kennen aan de andere niet-georganiseerde werklieden in hun bedrijf.

Les employeurs s'engagent formellement à ne pas accorder un avantage similaire ou plus important aux autres ouvriers non-syndiqués de leur exploitation.


Art. 3. In de ondernemingen bedoeld in artikel 1 waarin nog geen gelijkaardig voordeel bestaat, wordt :

Art. 3. Dans les entreprises visées à l'article 1 qui ne connaissent pas encore d'avantage similaire :


« Wat de bedragen betreft die verschuldigd zijn voor de periode na 31 december 2002, kan de begunstigde van een rust- of overlevingspensioen of van een gelijkaardig voordeel die de hoofdzakelijke last van ten minste één kind heeft, evenwel vragen enkel bij te dragen op het jaarlijks inkomen dat hij, voor het betrokken jaar, zou hebben kunnen cumuleren met de uitkering die hij geniet indien hij geen kind ten laste had, op voorwaarde dat hij zich ertoe verbindt deze inkomstengrens niet te overschrijden.

« En ce qui concerne les montants dus pour la période postérieure au 31 décembre 2002, le bénéficiaire d'une pension de retraite ou de survie ou d'un avantage en tenant lieu qui a la charge principale d'au moins un enfant peut toutefois demander à ne cotiser que sur 112,99 p.c. du revenu annuel qu'il aurait pu, pour l'année en cause, cumuler avec la prestation dont il bénéfice s'il n'avait pas d'enfant à charge, à condition de s'engager à ne pas dépasser cette limite de revenus.


Toen evenwel bleek dat de wet geen voordeel opleverde voor referendarissen en parketjuristen, vermits die functies uitsluitend worden bekleed door contractuelen, werd bij ministeriële omzendbrief een gelijkaardige valorisatie van de balie-ervaring voor contractuele functies mogelijk gemaakt.

Lorsqu'il est apparu que la loi n'offrait aucun avantage aux référendaires et juristes du parquet, vu que ces fonctions étaient exclusivement remplies par des contractuels, une circulaire ministérielle a permis une valorisation similaire de l'expérience acquise au barreau pour les fonctions contractuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gelijkaardig voordeel' ->

Date index: 2021-06-29
w